井の中の蛙

Postings by Konrad Lawson

Contact: kmlawson [at] froginawell.net
URL: http://www.muninn.net/blog/

Japanese Soldiers Use an Accountant’s Trick

Filed under: — K. M. Lawson @ 2:20 pm

I haven’t been making any substantial posts to Frog in a Well of late even though I have been buried in fascinating historical materials as I write my dissertation. I have decided, however, to share the occasional short anecdote that pops up in some of the secondary and primary sources I come across.

In his book on wartime Communist efforts in village China, Dagfinn Gatu brings up an interesting technique used by Japanese soldiers. Chinese Communist regular and guerrilla forces were severely short of weapons throughout the war. Since Communist insurgents far outnumbered the weapons available, the capture of one functioning Japanese weapon from the battlefield essentially put one more armed opponent into the field. As in most similar asymmetrical wars, this loss of equipment was taken very seriously by the Japanese occupation forces. However, a Japanese platoon commander who later became a historian, Fujiwara Akira shows how one trick was employed of shifting around one’s losses in reports to superiors:

“In recording combat results greater attention was paid to the amount of captured weapons than to the number of abandoned corpses. For that reason, army units put aside seized weapons to prepare for the eventuality of heavy combat losses by diluting these in reports on battle achievements.”1

  1. Quoted in Dagfinn Gatu, Village China at War, p. 207. Original in Fujiwara Akira Chûgoku sensen jûgunki (Tokyo: Otsuki shoten, 2002) pp. 51-52, 63-65 – not sure which of these page ranges. []

Japan’s Embassies to the Tang and Ming

Filed under: — K. M. Lawson @ 6:20 pm

The newly relaunched Sino-Japanese Studies open access journal is coming along nicely with a selection of articles and translations, including many translated chapters of Liu Jianhui’s Demon Capital Shanghai: The “Modern” Experience of Japanese Intellectuals.

The editor, Joshua Fogel, and I have decided to add a new Resources page to the SJS website where we will host various reference materials of use to students and scholars of the interaction between China and Japan.

First up for inclusion on our resource page are two handy English language charts published in Fogel’s Articulating the Sinosphere: Sino-Japanese Relations in Space and Time which list Japan’s embassies to the Ming and Tang courts.

1. Chart of the Japanese Embassies to the Tang Court

2. Chart of Japanese Embassies to the Ming Court

While we had to secure permission from Harvard University Press to post these charts in their unedited published form, there is no reason why the content of these charts and the sources referred to in them can’t be used to improve, for example, the relevant wikipedia entry, etc. See also the Chinese entries and much more detailed Japanese wikipedia entries for the missions.

If there are suggestions for other useful reference information or interactive materials to host at the Sino-Japanese Studies website, let us know and those interested in submitting articles to the open access journal may do so here.

Relationship between Modern and Pre-modern studies

Filed under: — K. M. Lawson @ 3:06 am

The relationship between modern and pre-modern studies in history is the source of lively debate and often much mutual misunderstanding. I’d like to welcome a guest posting on this issue that I hope will generate a productive conversation in the comments and future postings in response here and elsewhere. The author, Michael McCarty, is a graduate student at Columbia University doing a PhD in pre-modern Japanese history, focusing on early Kamakura and the relationship between courtiers and warriors. The following is the opening he gave to a very informal discussion on the pre-modern/ modern divide in East Asian studies at a combined (Korea, China, and Japan) history study group meeting at Columbia last week.

The essential problem in the relationship between pre-modern and modern studies is a question of dependency. The “relevance” of pre-modern studies is essentially dependent in its contribution to modern studies—pre-modern studies is forced to position itself against modernity either as a foil or a precursor to modern development. The only other recourse for pre-modern studies seems to be to posit a timeless, unchanging pre-modern world (which, in the end, falls back into a kind of foil to the modern world).

On the other end, modern studies chooses to define its existence and its relevance precisely by how different its subjects and issues are from what came before. This reinforces the dependency of pre-modern studies.

Attempts to do modern history, at least to me, thus seem to be framed upon hyperbole: “This is the first time (non-elites had a voice, etc),” “Here we see the creation of the first real (nation-state/ modern bureaucracy/ national consciousness, etc),” “Modernity has seen the highest level of (popular participation in government/ violence/ global interconnectedness, etc).”

Since the inherent teleology of modern studies is the way things are now, analysis of institutions and patterns tend to center on crediting certain individuals, processes, or events that were more or less influential in shaping the modern situation. This can be seen in the preponderance of the template “So-and-so and the making of the modern such-and-such” i.e. this institution, person, event was key in changing such-and-such situation to its modern situation.

But the universality of the template only belies the relativity of such claims: almost any person, institution, or event can be said to shape a situation closer to our modern situation than what came before. Can the books Genghis Khan and the Making of the Modern World and The Cold War and the Making of the Modern World really be talking about the same thing? Since modernity’s teleology is the present, and nothing goes beyond the present, in some sense everything is leading up to modernity. It borders on meaninglessness.

Because of the dependency dynamic and the historian’s (publishing?) desire for relevance, there is a kind of power play between modern and pre-modern studies; but in all cases modern studies takes the lead and pre-modern studies is reactive.

For example, in the Japan field we saw John Hall through the 1960s and 70s taking the field backward from the modern period in a search for precursors (the so-called “modernization” school), first to Early Modern Japan, then the Sengoku period, then Muromachi. Nor has this dynamic disappeared with the breakup of the postwar “modernization” consensus. First come modernist claims that such-and-such an event, institution, or person was responsible for the rise of a modern phenomenon (the nation state, or the rise of capitalism, or the rise of modern concepts of rights, etc). Then the pre-modern reaction: Actually, two-hundred years earlier, changes were happening that set the groundwork for the eventual rise of (the modern state, etc).

One example struck me from Harootunian and Sakai’s dialogue in Positions—in which they clearly dismiss pre-modern studies in general, but this is a diatribe for a different day. The example was studies of “Kamakura law” that treat their subject as if it were no different from modern property law. Harootunian suggests this is ridiculous, and his claim is valid and important. But it bespeaks a kind of possessiveness in modern studies: “This idea is only in the modern period, you can’t have it.”

Such studies of “medieval law” are indeed misguided attempts to restore relevance to pre-modern studies by looking for precursors to modern phenomena. Clearly medieval “law” is NOT the same as modern law. But is this claim based on close understanding of what regulations and prohibitions really meant in the medieval period and how these are different from modern legal institutions? Or are they based on quick assumptions about the pre-modern period from the necessary act of difference (the pre-modern as foil) that defines modern studies?
In the end I feel that if the key to relevance is proximity to (and explanatory power toward) the way things are now, pre-modern studies is in a doomed game.

What the hell is modernity?

To illustrate the frustration I and many pre-modernists feel toward the omnipotence of “modernity,” I’d like to illustrate some instructive variations in terminology. The following is abridged from an abstract from the recent grad conference at Columbia:

“This paper more broadly investigates the way modernist fiction engages modernization… and [embodies] aspects of modern experience. As a study that focuses on modernism’s critique of modernization, it also shows the ways in which literature can be used as a sophisticated means to explore and understand Japanese modernity.”

But what if this were put in terms of the medieval period?

“This paper more broadly investigates the way medievalist fiction engages medievalization… and [embodies] aspects of medieval experience. As a study that focuses on medievalism’s critique of medievalization, it also shows the ways in which literature can be used as a sophisticated means to explore and understand Japanese medieviality.”

It seems discussion of any other time period in the same terms comes off as ridiculous. But what if we exchanged “modern” for synonyms?

“This paper more broadly investigates the way current fiction engages the way things became the way they are… and [embodies] aspects of recent experience. As a study that focuses on contemporeneity’s critique of the way things became they way they are, it also shows the ways in which literature can be used as a sophisticated means to explore and understand the current Japanese situation.”

As soon as the word “modern” is removed, things fall apart. Clearly no other synonym can withstand the multiplicity of meanings that “modernity” encompasses. I think the reason is that modern is both a time period and a set of characteristics.

But this relationship is circular: what is modern? The most recent period. What are the attributes of modernity? The attributes that have shown up in the most recent period. The profundity of “modernity” relies on its ambiguity as a term with a set of different meanings, meanings whose relationships are rarely explained.

Further, in East Asian studies there is no attempt to distinguish between modernity and modernization. Sometimes modernity is a natural process of global interactions that grows organically, sometimes it is a set of processes that people embark upon artificially.

For example, the phrase “Korea had a late experience with modernity” or a “Korea had a very contracted modernity” is permissible. But is it logical to say that “England had a long modernity” or that “England reached modernity before Korea”? In the case of England, modernity is natural. In the case of Korea, “modernity” refers exclusively to “modernization.”

In the end, I believe the circularity of modernity is related to its inherent teleology. If anyone said that countries in East Asia had “become medieval at different rates,” this would probably be laughable. But since the modern period has nothing after it for contrast and context, the circularity between time period and characteristics remains unexposed.

The Relaunching of Sino-Japanese Studies

Filed under: — K. M. Lawson @ 8:05 am

I wanted to post a plug for a project that I have been involved with recently:

Announcing the relaunch of Sino-Japanese Studies online

For fifteen years Sino-Japanese Studies (1988-2003) was published in hard form and distributed throughout the world. It was the only journal of its kind in content, bringing together Chinese and Japanese studies—irrespective of discipline or time period. The relaunched journal will be available open access online and will continue to be the only journal of its kind. It will contain original, refereed articles, translations, reviews, and news from the field. Interested readers and contributors may find further details on making submissions to the journal as well as access the full online archive of back-issues at:

http://chinajapan.org/

They may also contact the editor directly.

Joshua Fogel (fogel at yorku.ca), editor (傅佛果, ジョシュア・フォーゲル)
Konrad M. Lawson (konrad at lawson.net), web technician (林蜀道, コンラッド・ローソン)

Note: I have announced the availability of the full archive of back-issues here before, but now we are restarting the journal and accepting new submissions.

Conference: 日中ジャーナリズム研究サミット

Filed under: — K. M. Lawson @ 1:51 pm

The 20世紀メディア研究所, which produces the wonderful journal Intelligence and helps manage the amazing online database index of the Prange archive of early postwar Japanese media that is an absolute must for anyone studying Japan during the occupation period, is helping organizing a conference at Waseda University in Tokyo on topics related to Sino-Japanese media issues.

The first day of the conference, December 21st, will be of interest to many historians, as it will focus on media in the foreign concessions (of China). Here is the schedule:

講演会 13:00~17:30
司会進行:川崎賢子(文芸評論家)

歓迎の辞 佐藤正志(早稲田大学政治学研究科長・教授)

講演① 山本武利(早稲田大学教授)
 /日本の謀略新聞――『大陸新報』と『東亜新報』

講演② 黄 瑚(復旦大学教授)
 /上海「孤島」期(1937.11-1941.12)租界当局のメディア政策について

講演③ 黄 旦(復旦大学教授)
 /租界が中国新聞業に及ぼす影響について

特別講演 黄 昇民(中国伝媒大学広告学院長・教授)
 /歴史資料を用いたメディア研究の可能性について

Location: 早稲田大学早稲田キャンパス3号館二階第一会議室

Other sessions of the conference look at a number of issues related to media and sports, especially the Olympics. You can find the full schedule for the conference here.

1946 Drawings of Japanese Leaving Taiwan

Filed under: — K. M. Lawson @ 3:17 am

The Japanese began their exodus from what was once colonial Taiwan soon after their defeat in 1945, but the departures really peaked in the spring of 1946 as all but a few Japanese were expelled from the island that now came under the control of the Chinese republic.

By mid-1948, there were only around 300 Japanese left on the island, according to US diplomat George H. Kerr’s Japanese friend Suzuki Gengo.1 Kerr’s letters from the early postwar period in Taiwan reveal how he and other Americans in Taiwan eagerly snatched up the more valuable possessions (especially Japanese books) being sold by their departing Japanese friends and acquaintances at what must have been bargain prices. They even let each other know whenever a Japanese professor or government official seemed to be on the verge of making his move to pack up and leave for home, a sign that a garage sale was imminent.

There are now a few publications which collect the many photographs made, mainly by US military personnel, of Japanese and Koreans being returned or expelled from Taiwan, Korea, and mainland China. I was also interested, however, to come across a series of drawings(by a 麥非) published in successive issues of the Taiwanese newspaper 臺灣新生報 in March 1946 which depicts the Japanese waiting to be transported back to Japan. The drawings and some of the reports about the returnees were relatively sympathetic. However, it should be noted that they were found on the Japanese pages of the bilingual newspaper which, in addition to targeting literate educated Taiwanese for whom reading Japanese was easier than reading Chinese, was also surely targeted at the remaining Japanese population.

DSCF7323.JPG

See more of the pictures below the fold:

(more…)

  1. Correspondence by and about Goerge Kerr vol. 1 p85, conversations with Suzuki Gengo []

Japanese City Plans and Topographical Maps from the US Occupation

Filed under: — K. M. Lawson @ 9:11 am

While I’m sure there are a lot of similar resources that deserve equal mention, I wanted to post a link while it is fresh on my mind. There are a great collection of online maps of Japan available for direct viewing via the website of the University of Texas Perry-Castañeda Library Map Collection. They include a list of US army topographic maps from around 1954 and Japanese city plans from 1945-1946. Wonderful to be able to download this directly and see what these places looked like as of the end of the war.

Japan Topographic Maps
Japan City Plans

You might want to also check out their China maps and Chinese historical maps.

If you agree that this is a great resource, consider leaving them a comment thanking them for making it available online via the U of Texas library comment page.

Documentary on Taiwanese Child Laborers in WWII

Filed under: — K. M. Lawson @ 11:14 am

SafariScreenSnapz001.jpgA friend of mine here in Taiwan lent me what is probably the best historical documentary I have seen in a long time: 緣的海平線 SHONENKO 臺灣少年工的故事.

Whenever I come across a beautiful work like this, I am reminded of how horrible the vast majority of historical visual material I have seen in the way of television documentaries and other programs on the history of wartime or colonial East Asia. While the rich texture, narrative style, historical research, and quality of the content in this documentary are of the kind we have come to expect in, say, a US Civil War documentary, I wish I could say the same for much of what I have seen in our own field. I can only hope that this documentary can serve as a model to future content creators.

This documentary focuses on the lives of a group of children who were recruited to work in Japanese wartime industry in Japan and tells the story of their hopes, dreams, and the reality of their wartime and postwar suffering. It is mostly in the Taiwanese and occasionally Japanese languages but there are Japanese and English subtitles available.

I was really impressed with the amazing combination of materials they brought together for this high quality production: wartime films, plentiful pictures, primary documents, and interviews of the now elderly Taiwanese and some of the Japanese who interacted with the children (a teacher responsible for recruiting the children, and someone responsible for them in the factory).

The other thing which impressed me with this work was that the message of the program, unlike so many other documentaries on Japan’s war and colonial rule, wasn’t simply to beat the viewer in the head with how evil the Japanese empire was. The narrative is certainly a tragedy but the experience of the children, the deceptive promises of the initial recruitment (familiar surely to many young workers within Japan as well as in the colonies), their disappointment with what met them in Japan, the barbaric conditions of their work, their suffering at the hands of US bombing, and the fate that met them after the war was over all make for, surprise, surprise, a more complex experience that doesn’t lend itself well to a dedicated sermon against anyone or thing in particular. Instead we get a sensitive look at those who lived in and experienced total war, who worked around the clock in factories, repeated daily the exhortations to ever greater wartime production (e.g. 勝つために一機でも一艦でも多く前線へ送れ), who heard the sounds of falling bombs overhead, and then faced the horrors of a chaotic early postwar period in Japan or back to Taiwan or mainland China (as in the fascinating but tragic case of one of the children interviewed).

Coming Soon: 21st Asian History Carnival

Filed under: — K. M. Lawson @ 11:18 pm

The first of two parts of the 21st Asian History Carnival will be coming soon on August 23rd to the Tang Dynasty Times!

Read more and submit your nominations for the carnival here:

21st Asian History Carnival.

Asian History Carnival #20

Filed under: — K. M. Lawson @ 11:20 pm

The Asian History Carnival #20 is now up at Jottings from the Granite Studio! It comes in three parts:

Asian History Carnival #20 Part I

Asian History Carnival #20 Part II

Asian History Carnival #20 Part III

We are looking for volunteers to host the September and November installments. Read more on the carnival homepage.

Next Page »

Powered by WordPress