<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>井の中の蛙 &#187; Bibliography</title>
	<atom:link href="http://www.froginawell.net/japan/category/bibliography/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.froginawell.net/japan</link>
	<description>The Japan History Group Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 06:51:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Collecting Local Materials in Okinawa</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2011/05/collecting-local-materials-in-okinawa/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2011/05/collecting-local-materials-in-okinawa/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 May 2011 14:09:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sayaka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Archives]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliography]]></category>
		<category><![CDATA[Guides]]></category>
		<category><![CDATA[Libraries]]></category>
		<category><![CDATA[Okinawa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=1120</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Collecting+Local+Materials+in+Okinawa&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Archives&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Guides&amp;rft.subject=Libraries&amp;rft.subject=Okinawa&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-05-12&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/05/collecting-local-materials-in-okinawa/&amp;rft.language=English"></span>
It seems there is increasing attention to Okinawan history recently. Okinawa is such an obviously interesting place for its own rich cultures, languages, customs, and complicated historical relationships with Yamato Japan and surrounding countries. The complexity should not overwhelm comparative historians, however, because there are a couple of advantages in studying the Okinawan history even [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Collecting+Local+Materials+in+Okinawa&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Archives&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Guides&amp;rft.subject=Libraries&amp;rft.subject=Okinawa&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-05-12&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/05/collecting-local-materials-in-okinawa/&amp;rft.language=English"></span>
<p>It seems there is increasing attention to Okinawan history recently. Okinawa is such an obviously interesting place for its own rich cultures, languages, customs, and complicated historical relationships with Yamato Japan and surrounding countries. The complexity should not overwhelm comparative historians, however, because there are a couple of advantages in studying the Okinawan history even only for a short period of time.</p>
<p>First of all, there is a tight community of Okinawan studies scholars who are very approachable, and many materials are available even from Tokyo. The library of Hosei University&#8217;s <a href="http://www.library.pref.okinawa.jp/">Institute for Okinawan Studies</a> is a great place to find basic materials, and probably to get to know people.</p>
<p>Second of all, Okinawa&#8217;s prefectural and municipal governments have been devoting a lot of resources to organizing local sources. Almost everything they collect and publish are available at the <a href="http://www.library.pref.okinawa.jp/">Okinawa Prefectural Library</a> in Naha. If you are doing postwar histories, the <a href="http://www.archives.pref.okinawa.jp/">Okinawa Prefectural Archives</a> is the place to go to. I spent most of my time in the Prefectural Library. Generally speaking, there are not many documents left from the prewar period because of the magnitude of the Battle of Okinawa as well as the occupation by the US forces afterwards. For many issues and years, the only sources are newspapers (琉球新報, 沖縄タイムス, 大阪朝日付録九州沖縄版, 沖縄新報, 沖縄毎日新聞 etc) preserved mainly in Tokyo or Kyushu and the old people who lived through that period. I realize that the Okinawan officials are indeed desperate to collect everything left when I saw this:<br />
<a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/05/shokubutsu.jpg"><img class="size-large wp-image-1121 alignnone" title="shokubutsu" src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/05/shokubutsu-1024x768.jpg" alt="" width="430" height="323" /></a><br />
沖縄県文化振興会『植物標本より得られた近代沖縄の新聞』　2007<br />
They collected about 300 pages of newspapers that were used as wrappers of botanical samples between the 1910s and 1930s in Kyoto University.</p>
<p>To those who want to know the backgrounds of the major newspapers ( in Okinawa, Ota Masahide (大田昌秀)&#8217;s &#8220;Okinawa no minshu ishiki&#8221; (『沖縄の民衆意識』1995) is a must read although the focus is the Meiji period.</p>
<p>Many municipal governments, like in Miyagi but often even more eagerly, have a city history section which regularly publishes new studies. I contacted Nago city history section. Their city history is one of the most thorough ones, and like other cities in Okinawa, they indexed and re-published newspaper articles and organized all the available statics related to Nago in three volumes. The republished version of newspaper articles is much easier to read than the original bad printing, of course. Nago city also distributed an index list of &#8220;newspaper articles related to education in Nago before 1945,&#8221; which came in extremely handy for my research. Besides that, I don&#8217;t know if this is really doable for other cities, but they publish contacts of senior citizens of the city &#8212; in case you are looking for the elderly to interview, I guess&#8230;<br />
<a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/05/nago-daisenpai.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1122" title="nago daisenpai" src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/05/nago-daisenpai-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>The staff at the Nago history section is also very helpful in introducing local historians to me from the local Meio University (名桜大学) and in responding to my additional request for a copy of a couple of newspaper articles that I could not find in the Prefectural Library.</p>
<p>You could also visit the national <a href="http://www.lib.u-ryukyu.ac.jp/">Ryukyu University</a>, whose library is one of the oldest in Okinawa. I found a few issues of 沖縄教育 that were missing from the reprinted version and random village youth periodicals there. But overall their collection is not as thorough as the Prefectural Library, and it is less conveniently located. If you suddenly need to refer to English publications, Ryukyu University is the place to go to. </p>
<p>Shimoina in Nagano Prefecture is probably the most popular site of research because  of its rich local sources, but it seems there is an equivalent of Shimoina in Okinawa &#8212; Ogimi (大宜味）village in Kunigami (the Northern one third of Okinawa). To be precise, rather than a lot of materials left, there are more historians who write about this village from early on. Besides their very well-written 大宜味村誌, Fukuchi Hiroaki (福地曠昭) has written a number of works based on many oral interviews and his own experiences of growing up in the village in the 1930s and 40s. Ogimi, in a way, is a peculiar case because the youth created a &#8220;soviet&#8221; in the village in 1931. 山城善光 was one of the leaders in this movement, and he wrote a memoir &#8220;Yambaru no hi&#8221; (『山原の火』1976）as well. When I visited Ogimi village last summer, they just created a new village history office. Kin (金武）village is also gaining more and more attention because that village produced a large number of immigrants.</p>
<p>I do not need to convince others about the importance of Okinawan studies. Neither do I need to persuade Okinawan people to engage in local histories. I was totally impressed by their continuous efforts, and I hope they will get attention and admiration that they deserve.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2011/05/collecting-local-materials-in-okinawa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Collecting Local Materials in Miyagi</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2011/04/local-materials-in-miyagi/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2011/04/local-materials-in-miyagi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Apr 2011 16:29:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sayaka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Archives]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliography]]></category>
		<category><![CDATA[Guides]]></category>
		<category><![CDATA[Libraries]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=1084</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Collecting+Local+Materials+in+Miyagi&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Archives&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Guides&amp;rft.subject=Libraries&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-04-17&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/04/local-materials-in-miyagi/&amp;rft.language=English"></span>
To express my deep gratitude to those who helped my research in Miyagi this summer, and to encourage more researchers to explore sources in Tohoku when things return to relatively normal, I would like to share some of my experiences in visiting libraries and archives there. I will also give my experience of doing a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Collecting+Local+Materials+in+Miyagi&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Archives&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Guides&amp;rft.subject=Libraries&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-04-17&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/04/local-materials-in-miyagi/&amp;rft.language=English"></span>
<p>To express my deep gratitude to those who helped my research in Miyagi this summer, and to encourage more researchers to explore sources in Tohoku when things return to relatively normal, I would like to share some of my experiences in visiting libraries and archives there. I will also give my experience of doing a similar research stay in Okinawa in the next post. Several weeks of research in the local prefectures do not suddenly make me a specialist of the regions of any sort, but my point is that, thanks to the taxes well spent on organizing local histories in Japan, even short stays like mine could lead you to interesting case studies in local contexts.</p>
<p>I am not writing this post only to support the Tohoku region after the earthquake, but mainly because Tohoku is really worth a look for many issues because it offers rich, and often unique, historical contexts. Sendai, the center of the Tohoku dynamics, is a good place to explore for that reason. The three must-visit facilities in Sendai are, <a href="http://www.pref.miyagi.jp/koubun/">Miyagi Prefectural Archives</a>, <a href="http://www.library.pref.miyagi.jp/">Miyagi Prefectural Library</a>, and <a href="http://tul.library.tohoku.ac.jp/">Tohoku University Library</a>. All of them are temporarily closed because of the damage of the earthquake and aftershocks.</p>
<p>Miyagi Prefectural Archives (MPA) have hundreds of thick files, many of which are hand-written, recording administrative conducts of the prefectural and district governments. [My friend just let me know that the archives will be moved to the Prefectural Library around February 2012, and you can download the lists of their holdings<a href="http://www.pref.miyagi.jp/jyohokokai/gbunsyo/kensaku.htm"> here </a>(go to the very bottom of the page)]. You can officially bring in a digital camera to take photos. There is a professional archivist, Kanehira Kenji, who is very helpful in finding out sources and locating the ones even outside the MPA. From what I saw there, their materials on education from Meiji to Showa are impressively thorough. They have lists and resumes of thousands of teachers, for example. Many local researchers often come to the MPA, so it might be a good place to ask about and meet local historians.</p>
<p>Miyagi Prefectural Library is located outside of Sendai City, and it takes about 30-40 minutes on the bus to get there. They have a big local history section, and you find most of the books, including personal memoirs and journals, in open stacks. They keep rare books inside the closed stacks, however. They will let you take digital photos within the limitation of copy rights in the back room. They have the most thorough collection of Kahoku Shimpo and other local newspapers in microfilms as well. Unfortunately the important years (around 1919-1930) of Kahoku Shimpo are completely missing, but some articles related to agricultural business could be found at <a href="http://133.30.51.93/sinbun/index.html">Kobe University&#8217;s digital archive</a>.</p>
<p>Tohoku University&#8217;s library is open to the public, but unfortunately most of the books are in the closed stacks. Visitors can make a library card to check out 2 books at a time. Even though this is a little inconvenient, you must check out <a href="http://tul.library.tohoku.ac.jp/">their online catalogue</a> because some retired scholars have donated tons of rare books to the library. Besides, local academic journals are available in open stacks. They also received and organized the donation of a massive amount of the documents of <a href="tul.library.tohoku.ac.jp/modules/coll/index.php?cat_id=6#saito"> the Saito Faimily, who used to be the second largest landholder in Japan</a>. I have not tried but you can take a look at <a href="http://tul.library.tohoku.ac.jp/collect/saito/login.html">the list of Saito documents online</a> by registering.</p>
<p>Many of the city and town offices in Miyagi also compile and revise their local history series regularly. This is partly because many administrative units are going through mergers lately and they try to record a full account of the old city histories. For example, I was doing research on Shida village in Miyagi, which was merged into Furukawa city, which became a part of Osaki city recently. The Osaki city history section have just finished the new <a href="http://www.city.osaki.miyagi.jp/people/kurashi/manabu/manabu02/02.html">Furukawa city history</a>. Because their volume on &#8220;sources of modern history&#8221; included very relevant materials, I inquired whether I could take a look at other sources they have. They were both very professional and laid-back &#8212; they collect as many personally-archived materials from their citizens as possible and digitize everything, and they are willing to share these sources with researchers. They also shared with me an index of Kahoku Shimpo articles written on the region which took three city officials a couple of full months to complete. When I needed to contact individuals in the city, this city history section also helps me by going in-between.</p>
<p>I hope it is clear that Miyagi (I actually imagine that many other prefectures as well) is very historian-friendly, both because they have many interesting materials and because there is personnel who helps you. If you have any possible excuse to include an event, a person, a company, a perspective from Miyagi, I strongly encourage you to devote a few hours searching these catalogues and asking these professionals.</p>
<p>Last Updated: Nov. 10, 2011.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2011/04/local-materials-in-miyagi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adjusting to the new narrative</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2009/08/adjusting-to-the-new-narrative/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2009/08/adjusting-to-the-new-narrative/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 03:22:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jonathan Dresner</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliography]]></category>
		<category><![CDATA[Current/Recent Events]]></category>
		<category><![CDATA[Economic]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[globalization]]></category>
		<category><![CDATA[Historiography]]></category>
		<category><![CDATA[Nationalism]]></category>
		<category><![CDATA[Pedagogy]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=719</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Adjusting+to+the+new+narrative&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Current%2FRecent+Events&amp;rft.subject=Economic&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=globalization&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Nationalism&amp;rft.subject=Pedagogy&amp;rft.subject=Teaching&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2009-08-07&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2009/08/adjusting-to-the-new-narrative/&amp;rft.language=English"></span>
My China-side colleague, Alan Baumler, noted that China seems to have supplanted Japan as the go-to model for economic development. This has, he says, required him to alter his own attitude towards Chinese history, which never really had much of a triumphal arc before. He says, though Well, the Japan people seem to have adjusted [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Adjusting+to+the+new+narrative&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Current%2FRecent+Events&amp;rft.subject=Economic&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=globalization&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Nationalism&amp;rft.subject=Pedagogy&amp;rft.subject=Teaching&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2009-08-07&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2009/08/adjusting-to-the-new-narrative/&amp;rft.language=English"></span>
<p>My China-side colleague, Alan Baumler, <a href="http://www.froginawell.net/china/2009/07/china-is-now-japan/">noted that China seems to have supplanted Japan</a> as the go-to model for economic development. This has, he says, required him to alter his own attitude towards Chinese history, which never really had much of a triumphal arc before. He says, though</p>
<blockquote><p>Well, the Japan people seem to have adjusted to going from an Asian Anomaly to a model for humanity and back, so I guess we can.</p></blockquote>
<p>My <a href="http://www.froginawell.net/china/2009/07/china-is-now-japan/comment-page-1/#comment-159328">response</a> was</p>
<blockquote><p>Actually, Japan’s gone 180 degrees and has become a negative example for demographic, financial and rights development. Between the “aging Japan”, “Lost Decade” and rising tide of neo-nationalism….. we need a new narrative, too.</p></blockquote>
<p>The last few times I&#8217;ve taught my Japan course that comes up to the present, I&#8217;ve used <a href="http://books.google.com/books?id=fEsFAQAAIAAJ&#038;q=mariko%27s+secret&#038;dq=mariko%27s+secret">Bumiller&#8217;s book</a>, but that one comes just at the beginning of the economic stagnation, and is now approaching 20 years old. I haven&#8217;t seen much that I&#8217;d like to use to replace it, either literature or ethnography. There&#8217;s <a href="http://books.google.com/books?id=X3AUhtsF-UoC&#038;dq=japan+after+japan&#038;printsec=frontcover&#038;source=bl&#038;ots=tzF-943O5L&#038;sig=RnjmAXvupx6fKd8CoVOnGLqrVe0&#038;hl=en&#038;ei=lhFxSpy9KI7UM-PimLEM&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;ct=result&#038;resnum=2"><i>Japan After Japan</i></a>, but it seems like the kind of stuff I&#8217;d have to spend more time explaining and excusing than making good use of. I&#8217;m tempted to shift in the direction of <a href="http://books.google.com/books?id=u0VR7heJ2LMC&#038;printsec=frontcover&#038;dq=global+japan&#038;client=firefox-a">global diaspora</a> or something on the globalization of Japanese culture, but both of those seem a bit like avoiding the question.</p>
<p>What&#8217;s the new narrative? Have the economic slowdown, <a href="http://www.froginawell.net/japan/2009/07/aspac-blogging-japans-political-present-and-future/">normalization</a>, and globalization affected the way you present the post-war arc, or are the last two decades a distinct period?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2009/08/adjusting-to-the-new-narrative/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wonders of Modern Life</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 00:15:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jonathan Dresner</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliography]]></category>
		<category><![CDATA[Books and Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Science and Technology]]></category>
		<category><![CDATA[US-Japan]]></category>
		<category><![CDATA[明治]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=376</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Wonders+of+Modern+Life&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Books+and+Articles&amp;rft.subject=Diaspora&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Science+and+Technology&amp;rft.subject=US-Japan&amp;rft.subject=%E6%98%8E%E6%B2%BB&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2008-04-25&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/&amp;rft.language=English"></span>
I&#8217;m pleased to announce the publication by Shinsensha of the translated version of Japanese Diasporas, ｼﾞｬﾊﾟﾆｰｽﾞﾃﾞｲｱｽﾎﾟﾗ, 足立伸子 （編著), including my article &#8220;一八八五～九四年の移住者への訓示.&#8221; 1 I learned, in the process of writing this post, that my article (in the English language edition) is actually cited and used correctly on the Wikipedia Japanese Diaspora page: &#8220;The Japanese Government [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Wonders+of+Modern+Life&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Books+and+Articles&amp;rft.subject=Diaspora&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Science+and+Technology&amp;rft.subject=US-Japan&amp;rft.subject=%E6%98%8E%E6%B2%BB&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2008-04-25&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/&amp;rft.language=English"></span>
<p>I&#8217;m pleased to announce the publication by Shinsensha of the translated version of <a href="http://www.amazon.com/Japanese-Diasporas-Conflicting-Uncertain-Transformations/dp/0415770351">Japanese Diasporas</a>, ｼﾞｬﾊﾟﾆｰｽﾞﾃﾞｲｱｽﾎﾟﾗ, 足立伸子 （編著), including my article &#8220;一八八五～九四年の移住者への訓示.&#8221; <sup><a href="http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/#footnote_0_376" id="identifier_0_376" class="footnote-link footnote-identifier-link" title=" Professional Question: Is the translation listed as a separate publication on the c.v.? If so, do you note that it is a translation of an earlier publication? If not, do you just list it under the original publication: &amp;#8220;published in translation as&amp;#8230;.&amp;#8221;? ">1</a></sup> I learned, in the process of writing this post, that my article (in the English language edition) is actually cited and used correctly on the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_diaspora">Wikipedia Japanese Diaspora page</a>: &#8220;The Japanese Government was keen on keeping Japanese emigrants well-mannered while abroad in order to show the West that Japan was a dignified society, worthy of respect.&#8221; I may have to revise my opinion of wikipedia, after all.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/jondresner/2441277901/" title="Japanese Diasporas in Japanese by jondresner, on Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2084/2441277901_c16050466e.jpg" width="500" height="335" alt="Japanese Diasporas in Japanese" /></a></p>
<p>In other news, Manan Ahmed sent me <a href="http://www.engadget.com/2008/04/25/video-japans-oldest-robot-reanimated-writes-calligraphy-in/">this Japanese Robot video</a>, and while watching it I was struck by the realization that the early modern Japanese robots are based on a much older Japanese technology: Bunraku puppets. In <a href="http://youtube.com/watch?v=C1119A2RZXA">this video</a>, for example, you can see a demonstration of how the facial features are manipulated.</p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_376" class="footnote"> Professional Question: Is the translation listed as a separate publication on the c.v.? If so, do you note that it is a translation of an earlier publication? If not, do you just list it under the original publication: &#8220;published in translation as&#8230;.&#8221;? </li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2008/04/wonders-of-modern-life/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The race between the Totman and the Hane</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 08:15:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jonathan Dresner</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Bibliography]]></category>
		<category><![CDATA[Books and Articles]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Historiography]]></category>
		<category><![CDATA[Pedagogy]]></category>
		<category><![CDATA[Teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=The+race+between+the+Totman+and+the+Hane&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Books+and+Articles&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Pedagogy&amp;rft.subject=Teaching&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2008-03-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/&amp;rft.language=English"></span>
Like most teachers, I have a tense relationship with textbooks: too much of one thing, not enough of another; too old, or updated annually; too hard to read, or too simplistic; boring or sensationalistic or, worse, trying to be student-friendly and failing; etc. Still, they are pedagogically useful, as long as they&#8217;re not actually harmful. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=The+race+between+the+Totman+and+the+Hane&amp;rft.aulast=Dresner&amp;rft.aufirst=Jonathan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Bibliography&amp;rft.subject=Books+and+Articles&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Pedagogy&amp;rft.subject=Teaching&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2008-03-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/&amp;rft.language=English"></span>
<p>Like most teachers, I have a tense relationship with textbooks: too much of one thing, not enough of another; too old, or updated annually; too hard to read, or too simplistic; boring or sensationalistic or, worse, trying to be student-friendly and failing; etc. Still, they are pedagogically useful, as long as they&#8217;re not actually harmful. In most of my classes, I use a survey text: ideally, it provides a foundation of basic information, frees me from having to explain everything in lecture. Basic stuff.</p>
<p>But in my Japanese history classes, I&#8217;ve been getting away from them. When I offered my Early Japan to 1600 course in 2003, I used Hane&#8217;s <i>Premodern Japan</i>. I didn&#8217;t like it, though: I&#8217;ve always thought Hane&#8217;s coverage of issues was quirky, and his politics a bit obvious. When I offered it again in 2004, I dispensed with Hane and used the Encyclopedia Britannica Online for basic narrative background. Maybe it was too early: students just didn&#8217;t spend enough time online, or something, and very few of them kept up with it or could make connections between that and the readings. In 2007, I gave up on that, too, and went textbook-free, though I was using Lu&#8217;s <i>Japan: A Documentary History</i> which had a lot of good background in it. Mostly, though, I focused on the sources, using the questions raised by the readings to direct my lectures. I thought it was a neat bit of modern pedagogy, almost constructivist: students hated it.<sup><a href="http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/#footnote_0_370" id="identifier_0_370" class="footnote-link footnote-identifier-link" title=" The same method actually worked quite well in my Japanese Women&amp;#8217;s History course. More than once. Go figure. ">1</a></sup></p>
<p>So I&#8217;m reconsidering the Early Japan course now. First of all, I&#8217;m shifting the chronology a bit: going up to 1700.<sup><a href="http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/#footnote_1_370" id="identifier_1_370" class="footnote-link footnote-identifier-link" title=" I&amp;#8217;m actually giving up on the three-course sequence. I like it, and it makes great historiographical sense. But students never seemed to figure out what was going on in the middle course (Qing or Tokugawa-Meiji) and I think you really need a much larger student body than I&amp;#8217;m ever going to have to work with for these courses to actually draw enough audience. I&amp;#8217;m not going to the 19c contact=modernity model, though. I don&amp;#8217;t think I could stomach it at this point. ">2</a></sup> I still like Lu&#8217;s documents, supplemented with literature, for the main event readings.<sup><a href="http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/#footnote_2_370" id="identifier_2_370" class="footnote-link footnote-identifier-link" title=" McCullough&amp;#8217;s Genji/Heike again, probably, but I need some later literature. Something on drama, with both Noh and Kabuki? ">3</a></sup> But I think a good textbook might be worthwhile. That&#8217;s the problem: a <i>good</i> textbook.</p>
<ul>
<li>Hane: see above on coverage and tone.</li>
<li>Conrad Totman&#8217;s <i>Japan Before Perry</i>: just reissued. Not updated, mind you, and it was assigned to me when I was an undergrad (and I don&#8217;t remember it making much of an impression). Anyone used it recently and want to comment on how creaky it is?</li>
<li>John Whitney Hall&#8217;s <i>Government and Local Power</i> is out of print, for sure, or I&#8217;d use it in a heartbeat.</li>
<li>I could use a text which covers all of Japanese history, and keep using it for the second half of the course. I used Varley&#8217;s <i>Japanese Culture</i> many years ago, and it was updated in 2000. There&#8217;s also Walthall&#8217;s <i>Japan: A Cultural, Social And Political History</i>, the replacement for the venerable Reischauer/Craig. Varley has the advantage of better context for the literary readings, but Walthall&#8217;s likely to be better on the political and economic stuff. Not having seen it, though, I&#8217;m a bit nervous.</li>
</ul>
<p>At the moment, I think I&#8217;m actually leaning towards the last option &#8212; Varley or Walthall &#8212; but I&#8217;m curious to know if anyone out there has any thoughts.</p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_370" class="footnote"> The same method actually worked quite well in my Japanese Women&#8217;s History course. More than once. Go figure. </li><li id="footnote_1_370" class="footnote"> I&#8217;m actually giving up on the three-course sequence. I like it, and it makes great historiographical sense. But students never seemed to figure out what was going on in the middle course (Qing or Tokugawa-Meiji) and I think you really need a much larger student body than I&#8217;m ever going to have to work with for these courses to actually draw enough audience. I&#8217;m <i>not</i> going to the 19c contact=modernity model, though. I don&#8217;t think I could stomach it at this point. </li><li id="footnote_2_370" class="footnote"> McCullough&#8217;s Genji/Heike again, probably, but I need some later literature. Something on drama, with both Noh and Kabuki? </li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2008/03/the-race-between-the-totman-and-the-hane/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

