<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>井の中の蛙 &#187; Japanese</title>
	<atom:link href="http://www.froginawell.net/japan/category/japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.froginawell.net/japan</link>
	<description>The Japan History Group Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 06:51:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>From Hirohito to Chiang Kai-shek</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2011/06/from-hirohito-to-chiang-kai-shek/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2011/06/from-hirohito-to-chiang-kai-shek/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 15:15:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sayaka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdotes]]></category>
		<category><![CDATA[China-Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Colonial Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=1212</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=From+Hirohito+to+Chiang+Kai-shek&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Anecdotes&amp;rft.subject=China-Japan&amp;rft.subject=Colonial+Taiwan&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-06-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/06/from-hirohito-to-chiang-kai-shek/&amp;rft.language=English"></span>
Earlier this month, I met a descendent of the Taiwanese aboriginal group, Sysiyat tribe (賽夏族), and his wife. The Sysiyat is a relatively small tribe living in Wufengxiang (五峰鄉) and Nanzhuang (南庄) in the mountainous inner-land of Hsinchu (Xinzhu, 新竹) Province. I called him because I am studying the local history of Beipu (北埔) right [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=From+Hirohito+to+Chiang+Kai-shek&amp;rft.aulast=Chatani&amp;rft.aufirst=Sayaka&amp;rft.subject=Anecdotes&amp;rft.subject=China-Japan&amp;rft.subject=Colonial+Taiwan&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2011-06-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2011/06/from-hirohito-to-chiang-kai-shek/&amp;rft.language=English"></span>
<p>Earlier this month, I met a descendent of the Taiwanese aboriginal group, Sysiyat tribe (賽夏族), and his wife. The Sysiyat is a relatively small tribe living in Wufengxiang (五峰鄉) and Nanzhuang (南庄) in the mountainous inner-land of Hsinchu (Xinzhu, 新竹) Province. I called him because I am studying the local history of Beipu (北埔) right now, and stories about the Sysiyat people in neighboring Wufengxiang seemed important to me.</p>
<p><img src="http://www.wemy.com.tw/images/Knowledge_04B_5_clip_image001.gif"/></p>
<p>His name is Zhao Zhenggui (趙正貴). His grandfather, Taro Yomaw, was the chief-general of the tribe in the area during the first half of the Japanese colonial rule, and he cooperated with the Japanese in many policing operations to suppress other rebellious aboriginal populations. Taro Yomaw&#8217;s third son and Mr. Zhao Zhenggui&#8217;s father, Ybai-taro, attended the Japanese elementary school in the Zhudong (竹東）city, went to the elite Teacher&#8217;s College (師範大学), and  became a police officer and teacher for the aboriginal villages. Ybai-taro continued his career as a teacher after the KMT took over the island, and after he retired in the 1970s, he started writing memoirs, histories, and fictional stories in Japanese. (<a href="http://portal.tacp.gov.tw/litterateur/portrait/51710">Mr. Zhao&#8217;s interview about these writings in Chinese</a>)</p>
<p>Taro Yomaw in his youth:<br />
<a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/06/Scan-4.jpg"><img src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/06/Scan-4-201x300.jpg" alt="" title="Taro Yomaw" width="201" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1213" /></a></p>
<p>Taro Yomaw and Ybai-taro<br />
<a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/06/img119.jpg"><img src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2011/06/img119-201x300.jpg" alt="" title="Taro Yomaw and Ybai taro" width="201" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-1214" /></a><br />
(both photos provided by Mr. Zhao Zhenggui)</p>
<p>From what I can tell, his memoirs and histories are based on what he heard from his own father and older generations, Japanese publications he later read by himself, and his own experiences as a police officer. Sometimes they are mixed together, but one eye-catching feature is that his writings show a perfectly smooth transfer of legitimacy from Japanese colonizers, especially Emperor Hirohito, to the KMT and Chiang Kai-shek.</p>
<p>Instead of giving my lousy interpretations, I will just show some quotes from his &#8220;高砂族の古今&#8221; (<em>Old and New of Takasago Zoku</em>)</p>
<blockquote><p>日本時代になってサイセット族が一番先に新竹の高い砂浜に渡台した歴史にちなみ全島の蕃人を高砂族と昭和天皇が命名あそばされた。<br />
(Showa Emperor named all the aborigines in Taiwan &#8220;Takasago zoku&#8221; after the Sysiyat who had arrived in the high beach in Hsinchu)</p></blockquote>
<p>This is historically not accurate because the Japanese were already calling them 高砂族 in the 16th century.</p>
<blockquote><p>私が小学校に共学した時に日本人の子供は山の人と言って蕃人と言はれた事がない。平地人の子供は蕃人と言はれたので自然に日本人の子供に親しみを持ったのであった。<br />
(When I went to the Japanese elementary school, Japanese children called me &#8220;mountain people&#8221; but never called me &#8220;banjin (barbarians)&#8221;. [Chinese] settler children called us &#8220;banjin&#8221; so I naturally felt closer to Japanese children.)</p></blockquote>
<p>In the statistics of elementary school attendance, there were no Chinese-Taiwanese children who attended 小学校 before the 1920s, but there were always a couple of aboriginal kids studying with the Japanese children in the cities of Hsinchu.</p>
<blockquote><p>戦死した弟もおそらく靖国神社に祭られてゐると思ひ何時か日本東京に行ってみたまを拝んで行かうと思ってゐる。台湾の山猿として野蛮人としてゐたのがたった十年間の旧友方々の指導により南方て勇しく戦ひ世界の人たちをびっくりさせた。休戦後は日本人と別れたが少しも恨まず日本人を無事にかへらせて惜別の涙を流したのであった。此の首刈り好きな高砂族を真人間に教育された日本人に対し感謝してゐる。中国人になっても其の昔の教育の基礎があって皆新政府の命を受け此の三十年間に於て目ざましい進歩をして安定な生活してゐるのである。祖国にかへり孫文先生の三民主義精神に基つぎ蒋総統の遺訓を守りますます本当の人間になったのである。それは日本中国のおかげと感謝してゐる。<br />
(Because my younger brother who died in the battle is also enshrined in the Yasukuni Shrine, I am thinking of visiting Tokyo some day and praying for his soul. [The aboriginal people] were regarded as Taiwan&#8217;s mountain monkeys and barbarians, but after only 10 years of guidance by our old friends, we surprised people around the world by fighting bravely in the South [Southeast Asia]. After the war, we were separated from Japanese people, but we did not hold grudge against them but sent them home safe with tears. I thank the Japanese, who educated the aborigine who used to like head-chopping and transformed us into true human beings. After becoming Chinese, we built upon the basis of old-day education and received orders of the new government. We have been making amazing progress the past 30 years, and enjoying a stable life. We returned to the mother nation, and based on Sun Yat-Sen&#8217;s Three Principles of the People and President Chiang&#8217;s will, we became even truer human-beings. I think it is thanks to Japan and China.)</p></blockquote>
<p>This I found very interesting because of his heartfelt acceptance of both regimes. Praising the Japanese occupation wasn&#8217;t a popular thing to do in the 1970s under the KMT rule, but the issue was not either-or for him. If you are too upset or too happy reading his praise of the Japanese rule, don&#8217;t forget to read the next one.</p>
<blockquote><p>終戦当時世界の聯合国のイギリス、アメリカ、ソレンの首相が「日本を三分にして天皇を廃止する」と蘇聯ががんばったが蒋公は日本国は昔のまヽにして占領国は返へさせても好い天皇は廃止してはならぬ」と三名の首領を押へた。日本国民は之を聞いて皆泣いて蒋公に感謝したと言ふ。日本国の再造の神として日本史上に残されると言ふのである。終戦後世界偉人を二十名増加して三十名となった。其の中に中華民国の蒋公が開びゃく以来始めての偉人になられた。蒋公は生き乍らの世界偉人でゐたので世界の人々はわざ＜台湾におがみに来たのであった。<br />
(Upon the end of WWII, the leaders of Britain, the US, and the USSR in particular, insisted that they would divide Japan into three and abolish the emperor system. But President Chiang suppressed their assertion by saying &#8220;Japan should remain the same but the occupied territories can be returned. We must not abolish the emperor.&#8221; I hear the Japanese people cried and thanked President Chiang. He will be remembered as the God of Re-Creation of the nation in the Japanese history. After the war, the number of the world&#8217;s greatest people increased by 20 and became 30. President Chiang became the &#8220;world&#8217;s greatest person&#8221; for the first time in the history of ROC. Many people in the world came to see him in Taiwan because he was a living great man.)</p></blockquote>
<p>I don&#8217;t have to discuss the accuracy issue of this passage. I was stunned by his affirmation of the authority of Chiang Kai-shek by claiming that Japanese people worship him. </p>
<p>As you can see, there is a lot going on in his writings but it obviously requires a careful reading. I don&#8217;t know exactly how I am going to use this as a source but I hope at least someone enjoys this entry. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2011/06/from-hirohito-to-chiang-kai-shek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>佐々木啓 &#8211; 戦時期日本における国民徴用援護事業の展開過程</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 22:35:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>K. M. Lawson</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Labor]]></category>
		<category><![CDATA[War]]></category>
		<category><![CDATA[昭和]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=%E4%BD%90%E3%80%85%E6%9C%A8%E5%95%93+%26%238211%3B+%E6%88%A6%E6%99%82%E6%9C%9F%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E5%9B%BD%E6%B0%91%E5%BE%B4%E7%94%A8%E6%8F%B4%E8%AD%B7%E4%BA%8B%E6%A5%AD%E3%81%AE%E5%B1%95%E9%96%8B%E9%81%8E%E7%A8%8B&amp;rft.aulast=Lawson&amp;rft.aufirst=Konrad&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=Labor&amp;rft.subject=War&amp;rft.subject=%E6%98%AD%E5%92%8C&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2007-12-22&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/&amp;rft.language=English"></span>
I just saw the table of contents for the December issue of 『歴史学研究』 and noticed that Frog in a Well contributor Sasaki Kei (see his postings here) has published an essay on his research on wartime labor conscription in Japan. I am away from libraries where I can read the article at the moment but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=%E4%BD%90%E3%80%85%E6%9C%A8%E5%95%93+%26%238211%3B+%E6%88%A6%E6%99%82%E6%9C%9F%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E5%9B%BD%E6%B0%91%E5%BE%B4%E7%94%A8%E6%8F%B4%E8%AD%B7%E4%BA%8B%E6%A5%AD%E3%81%AE%E5%B1%95%E9%96%8B%E9%81%8E%E7%A8%8B&amp;rft.aulast=Lawson&amp;rft.aufirst=Konrad&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=Labor&amp;rft.subject=War&amp;rft.subject=%E6%98%AD%E5%92%8C&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2007-12-22&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/&amp;rft.language=English"></span>
<p>I just saw the <a href="http://wwwsoc.nii.ac.jp/rekiken/english/journal/index.html#sasaki">table of contents</a> for the December issue of 『歴史学研究』 and noticed that Frog in a Well contributor <a href="http://www.geocities.jp/sskk1020sskk/index.html">Sasaki Kei</a> (see his postings <a href="http://www.froginawell.net/japan/?author=30">here</a>) has published an essay on his research on wartime labor conscription in Japan.  </p>
<p>I am away from libraries where I can read the article at the moment but here is the English abstract available <a href="http://wwwsoc.nii.ac.jp/rekiken/english/journal/index.html#sasaki">online</a>:<br />
<blockquote><strong>The Development of Labor Conscription Support Projects in Japan during the Asian Pacific War: A Study of National Integration<br />
</strong><br />
This paper examines an aspect of national integration in Japan during the Asian-Pacific War through an analysis of the development of labor conscription support projects. Prior research on wartime Japanese society has mainly focused on cultural and welfare movements, or local communities. However, few of them have paid attention to the labor conscription system, which is very important to understand Japan&#8217;s total war system.</p>
<p>Firstly, this article establishes that national support projects for the conscripted people and their families were developed in various ways and on a wide scale from the middle of 1943. Though prior research has emphasized the irrationality of the system of labor conscription, we demonstrate that it actually based on an elaborate mechanism.</p>
<p>Secondly, we examine the realities of labor conscription support projects in Osaka Prefecture, where social workers (homen iin) appointed to the Conscripts Consultation Committee (Ochoshi sodan iin) mainly engaged in the projects, and explore the various aspects of interaction between the support projects with the populace. The &#8220;effects&#8221; of support projects did not necessarily coincide with what the state intended, and the projects served as a medium for the people to achieve their demands.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/%e4%bd%90%e3%80%85%e6%9c%a8%e5%95%93-%e6%88%a6%e6%99%82%e6%9c%9f%e6%97%a5%e6%9c%ac%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e5%9b%bd%e6%b0%91%e5%be%b4%e7%94%a8%e6%8f%b4%e8%ad%b7%e4%ba%8b%e6%a5%ad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese History Workshop, Part II</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 05:13:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Morgan Pitelka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academia]]></category>
		<category><![CDATA[Historiography]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Japanese+History+Workshop%2C+Part+II&amp;rft.aulast=Pitelka&amp;rft.aufirst=Morgan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2007-12-21&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/&amp;rft.language=English"></span>
I recently returned from a week in Sydney, Australia, and am happy to report that it has incredible Southeast Asian food and fresh seafood, amazing parks, and the most beautiful coastline I have seen. Visit or emigrate to Sydney if you ever have the chance, seriously. I had one day free before the conference began, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Japanese+History+Workshop%2C+Part+II&amp;rft.aulast=Pitelka&amp;rft.aufirst=Morgan&amp;rft.subject=Academia&amp;rft.subject=Historiography&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2007-12-21&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/&amp;rft.language=English"></span>
<p>I recently returned from a week in Sydney, Australia, and am happy to report that it has incredible Southeast Asian food and fresh seafood, amazing parks, and the most beautiful coastline I have seen. Visit or emigrate to Sydney if you ever have the chance, seriously.</p>
<p><a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020053-1.jpg" onclick="window.open('http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020053-1.jpg','popup','width=1333,height=1000,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020053-1-tm.jpg" alt="P1020053.JPG" title="P1020053.JPG" border="1" height="150" hspace="4" vspace="4" width="200" /></a></p>
<p>I had one day free before the conference began, and spent it exploring the Circular Quay area, the Botanical Gardens, and the Domain park area, as well as taking a tour ferry around the harbor. The flora reminded me of the range of plants you would find in southern California, while the fauna are unique: unusual squawking birds, flying squirrels nesting in trees, and terribly fit joggers everywhere.</p>
<p>The University of Sydney, or &#8220;Sydney Uni&#8221; in local parlance, hosted the workshop. The architecture of the campus, located in the hip and bohemian area of Newtown, is quite beautiful, reminiscent of British universities.</p>
<p><a href="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020125.jpg" onclick="window.open('http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020125.jpg','popup','width=1333,height=1000,scrollbars=no,resizable=yes,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=yes,left=0,top=0');return false"><img src="http://www.froginawell.net/japan/wp-content/uploads/2007/12/p1020125-tm.jpg" alt="P1020125.JPG" title="P1020125.JPG" border="1" height="150" hspace="4" vspace="4" width="200" /></a></p>
<p>The workshop brought together senior historians of Japan and their graduate students from around Australia for three days, each of which began with a long lecture followed by a panel of papers. The scholarship on display was extremely impressive. As is true in the U.S., much of the work was in twentieth century history. Charles Schencking, for example, did his Ph.D. at Cambridge and is now, after the publication of his book <em><a href="http://www.amazon.com/Making-Waves-Propaganda-Emergence-1868-1922/dp/0804749779">Making Waves: Politics, Propaganda, and the Emergence of the Imperial Japanese Navy, 1868-1922</a></em>, settled at the University of Melbourne and training a number of graduate students. He and they are now working on various aspects of the Great Kanto Earthquake of 1923. Elise Tipton of the University of Sydney, one of the organizers of the workshop, is researching department stores of the 1930s. She has already published a study of the police in interwar Japan, (<em><a href="http://www.amazon.com/Japanese-Police-State-Elise-Tipton/dp/0485300656">The Japanese Police State</a></em>), the edited anthology <em><a href="http://www.amazon.com/Society-Interwar-Institute-Routledge-Japanese/dp/0415150698/">Society and the State in Interwar Japan</a></em>, and the textbook <em><a href="http://www.amazon.com/Modern-Japan-Political-Institute-Japanesestudies/dp/0415185386/">Modern Japan: A Social and Political History</a>.</em> Sandra Wilson of Murdoch University, who has previously published <em><a href="http://www.amazon.com/Manchurian-Japanese-Society-Routledge-Political/dp/0415250560/">The Manchurian Crisis and Japanese Society, 1931-33</a></em> and <em><a href="http://www.amazon.com/Nation-Nationalism-Japan-Sandra-Wilson/dp/0700716394/">Nation and Nationalism in Japan</a></em> is working on a monumental study of Japanese nationalism and presented a fascinating paper on Japan as represented and performed at the Tokyo Olympics of 1964 and Expo &#8217;70 in Osaka. She appears to train many, many graduate students, several of whom gave papers at the workshop. Judith Snodgrass of the University of Western Sydney also continues her work on nationalism and religion in modern Japan, as first seen in her book <em><a href="http://www.amazon.com/Presenting-Japanese-Buddhism-West-Occidentalism/dp/0807827851/">Presenting Japanese Buddhism to the West: Orientalism, Occidentalism, and the Columbian Exposition</a></em>. Tessa Morris-Suzuku of Australian National University (perhaps the most widely known Australian historian of Japan) presented a paper on colonial Karafuto, one of many topics she is currently researching.</p>
<p>Premodern history was on display and clearly thriving as well, seen in papers by Olivier Ansart (Ogyu Sorai) and Matthew Stavros (medieval Kyoto), the primary organizer, both of the University of Sydney; Rebecca Corbett (early modern women and tea), one of their graduate students; Takeshi Moriyama (late-Tokugawa rural learning), a graduate student from Murdoch University; and Timothy Amos (the status of Danzaemon in Edo), of the National University of Singapore.</p>
<p>Although the purpose of the workshop was to bring Australian historians of Japan into contact with each other and with foreign historians, it was clear to me that their work is among the best in the field of English-language studies of Japanese history. Their undergraduate programs are clearly thriving as well, with enrollment in Japanese, Chinese, and other Asian languages easily outpacing all European languages. As an American college professor always working to recruit students into Japanese studies, I couldn&#8217;t help but wonder: Is this a vision of the future, or simply a reflection of Australia&#8217;s relative proximity to Asia and growing economic and cultural ties with the region?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2007/12/japanese-history-workshop-part-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>はじめまして</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 15:31:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>saikawa</dc:creator>
				<category><![CDATA[China-Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Intellectual]]></category>
		<category><![CDATA[International Affairs]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[大正]]></category>
		<category><![CDATA[昭和]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=%E3%81%AF%E3%81%98%E3%82%81%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%A6&amp;rft.aulast=Saikawa&amp;rft.aufirst=Takashi&amp;rft.subject=China-Japan&amp;rft.subject=Cultural&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Intellectual&amp;rft.subject=International+Affairs&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=%E5%A4%A7%E6%AD%A3&amp;rft.subject=%E6%98%AD%E5%92%8C&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2006-03-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/&amp;rft.language=English"></span>
皆さん、はじめまして。斉川貴嗣（Saikawa Takashi）と申します。 ずいぶん前にローソンさんからこのブログへお誘いいただいていたのですが、ここ１、2ヶ月忙しくしておりましたので書き込みが遅れました。これからは積極的に参加していきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いいたします。 まずは簡単な自己紹介。現在、早稲田大学大学院政治学研究科の学生（博士課程）です。専門は国際関係論なのですが、理論研究ではなく歴史研究を行なっています。具体的には、両大戦間期に活動を展開した知的協力国際委員会（International Committee on Intellectual Cooperation）を研究対象としています。この委員会は、1922年に国際連盟の一機関として設立され、当時の世界的な知識人が数多く参加しました。教育交流、文化交流など現在で言えば国際交流を実践した機関で、その理念や活動は今のユネスコに継承されています。私としては、この委員会に非西洋諸国の知識人や政府がどのように関わったのかということに興味があり、特に当時の日本と中国の関与を調べています。日本では新渡戸稲造、田中館愛橘、姉崎正治、中国では呉稚暉、林語堂などの知識人が関わっていて、これら人々の思想研究も行なうつもりです。先月から今月にかけて4週間ほど、ジュネーブの国際連盟アーカイブスに研究調査に行ってきました。結構面白い史料が見つかりましたので、早いうちに何らかのかたちで成果を示すことができればと考えています。 というわけで、私は決して日本史のプロパーではないのですが、皆さんからいろいろ勉強させていただいて、また私が皆さんのお役に立つことがあれば幸いです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=%E3%81%AF%E3%81%98%E3%82%81%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%A6&amp;rft.aulast=Saikawa&amp;rft.aufirst=Takashi&amp;rft.subject=China-Japan&amp;rft.subject=Cultural&amp;rft.subject=General&amp;rft.subject=Intellectual&amp;rft.subject=International+Affairs&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=%E5%A4%A7%E6%AD%A3&amp;rft.subject=%E6%98%AD%E5%92%8C&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2006-03-23&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/&amp;rft.language=English"></span>
<p>皆さん、はじめまして。斉川貴嗣（Saikawa Takashi）と申します。</p>
<p>ずいぶん前にローソンさんからこのブログへお誘いいただいていたのですが、ここ１、2ヶ月忙しくしておりましたので書き込みが遅れました。これからは積極的に参加していきたいと思いますので、どうぞよろしくお願いいたします。</p>
<p>まずは簡単な自己紹介。現在、早稲田大学大学院政治学研究科の学生（博士課程）です。専門は国際関係論なのですが、理論研究ではなく歴史研究を行なっています。具体的には、両大戦間期に活動を展開した知的協力国際委員会（International Committee on Intellectual Cooperation）を研究対象としています。この委員会は、1922年に国際連盟の一機関として設立され、当時の世界的な知識人が数多く参加しました。教育交流、文化交流など現在で言えば国際交流を実践した機関で、その理念や活動は今のユネスコに継承されています。私としては、この委員会に非西洋諸国の知識人や政府がどのように関わったのかということに興味があり、特に当時の日本と中国の関与を調べています。日本では新渡戸稲造、田中館愛橘、姉崎正治、中国では呉稚暉、林語堂などの知識人が関わっていて、これら人々の思想研究も行なうつもりです。先月から今月にかけて4週間ほど、ジュネーブの国際連盟アーカイブスに研究調査に行ってきました。結構面白い史料が見つかりましたので、早いうちに何らかのかたちで成果を示すことができればと考えています。</p>
<p>というわけで、私は決して日本史のプロパーではないのですが、皆さんからいろいろ勉強させていただいて、また私が皆さんのお役に立つことがあれば幸いです。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/%e3%81%af%e3%81%98%e3%82%81%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Symposium Commemorating the Completion of the Occupation Period Magazine Article Database</title>
		<link>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/symposium-commemorating-the-completion-of-the-occupation-period-magazine-article-database/</link>
		<comments>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/symposium-commemorating-the-completion-of-the-occupation-period-magazine-article-database/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Mar 2006 16:40:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>K. M. Lawson</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.froginawell.net/japan/?p=179</guid>
		<description><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Symposium+Commemorating+the+Completion+of+the+Occupation+Period+Magazine+Article+Database&amp;rft.aulast=Lawson&amp;rft.aufirst=Konrad&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=Events&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=Media&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2006-03-08&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2006/03/symposium-commemorating-the-completion-of-the-occupation-period-magazine-article-database/&amp;rft.language=English"></span>
The Prange Archive online magazine article database for the occupation period was an absolutely essential tool for me in my most recent research project. If you are in Tokyo in April, you might want to attend some of these great looking talks, which includes a speech discussing the database by the project&#8217;s founder, 山本武利, and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	
	<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&amp;rfr_id=info%3Asid%2Focoins.info%3Agenerator&amp;rft.title=Symposium+Commemorating+the+Completion+of+the+Occupation+Period+Magazine+Article+Database&amp;rft.aulast=Lawson&amp;rft.aufirst=Konrad&amp;rft.subject=English&amp;rft.subject=Events&amp;rft.subject=Japanese&amp;rft.subject=Media&amp;rft.source=%E4%BA%95%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E8%9B%99&amp;rft.date=2006-03-08&amp;rft.type=blogPost&amp;rft.format=text&amp;rft.identifier=http://www.froginawell.net/japan/2006/03/symposium-commemorating-the-completion-of-the-occupation-period-magazine-article-database/&amp;rft.language=English"></span>
<p>The Prange Archive <a href="http://www.prangedb.jp/">online magazine article database</a> for the occupation period was an absolutely essential tool for me in my most recent research project.  If you are in Tokyo in April, you might want to attend some of these great looking talks, which includes a speech discussing the database by the project&#8217;s founder, 山本武利, and one panel with 鶴見俊輔 as commentator:</p>
<p>■占領期雑誌記事情報データベース完成記念 講演会・シンポジウム■<br />
　　　　——占領期の雑誌メディアをひらく——</p>
<p>主催：20世紀メディア研究所／早稲田大学現代政治経済研究所<br />
日時：2006年４月９日（日曜日）午前10時〜午後５時40分<br />
場所：早稲田大学国際会議場<br />
参加費：無料</p>
<p>　　　　　　司会：土屋礼子（大阪市立大学教授）<br />
・午前10時〜午前12時<br />
研究報告<br />
　原田健一（東洋大学講師）綴方と映画——山本嘉次郎の試み<br />
　三澤真美恵（日本大学文理学部教員）台湾総督府の映画統制：1942−1945年</p>
<p>・午後１時00分〜午後１時20分<br />
　講演：山本武利（早稲田大学政治経済学術院教授）占領期雑誌記事情報データベースの性格</p>
<p>・午後１時30分〜午後２時50分<br />
　記念講演：鶴見俊輔<br />
　　　　　　若き哲学者の占領期雑誌ジャーナリズム活動</p>
<p>・午後３時〜午後５時30分<br />
　シンポジウム：占領期雑誌の諸相<br />
　　　司会：谷川建司（早稲田大学政治学研究科助教授）<br />
　基調報告<br />
　川崎賢子（文芸評論家、早稲田大学講師）：<br />
　　　占領期雑誌に読む「大衆」概念の変容と文芸ジャンルの再編<br />
　コメンテーター　鶴見俊輔<br />
　パネラー<br />
　　十重田裕一（早稲田大学文学学術院教授）：川端康成作品への検閲<br />
　　梅森直之（早稲田大学政治経済学術院教授）：右翼雑誌のＧＨＱへの抵抗活動<br />
　　加藤敬子（関西学院大学講師）：婦人雑誌における生活情報<br />
　　吉田則昭（立教大学社会学部・創価大学文学部講師）：<br />
　　　　占領期雑誌にみるソビエト文化の受容について</p>
<p>・午後５時30分〜40分<br />
　　閉会にあたって：福島鋳郎（日本出版学会員）戦後雑誌蒐集の動機と当時の出版事情</p>
<p>＊午前中の研究報告は、20世紀メディア研究所の4月の月例研究会を兼ねます。<br />
＊詳細は、20世紀メディア研究所ホームページhttp://www8.ocn.ne.jp/~m20th/をご覧ください。<br />
＊会場の定員は96名ですので、当日は、早めにお出かけください。参加予約の受け付けはいたしません。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.froginawell.net/japan/2006/03/symposium-commemorating-the-completion-of-the-occupation-period-magazine-article-database/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

