井の中の蛙

8/24/2007

Useful, Inconvenient History

Filed under: — Jonathan Dresner @ 4:43 pm Print

President Bush cited John Dower regarding the potential for post-war democratization. Bush was using Dower’s Embracing Defeat to ridicule those who believe the occupation of Iraq is failing to achieve a stable or democratic result by citing those who incorrectly believed that creating a liberal democratic state in Japan after WWII was impossible. This is a fairly transparent invocation of the “Galileo Gambit,” pointing out that people have, unsurprisingly, sometimes been wrong about things they felt strongly about and that the people who were right have sometimes been in the minority.

It’s interesting to see the example of Japan coming up again, as it was very commonly cited in the run-up to the Iraq war. John Dower himself, as the article points out, wrote several articles demolishing the idea that Japan was a good analogy to Iraq in this regard.1 Dower has also argued that Iraq is like Manchuria (with the US in the role of Japan) and more likely to be a quagmire than a shining example of modernity.2 The Bush Administration immediately disavowed any endorsement of Dower’s views outside of the citation made by the President, and this kind of historical cherry picking and selective ignorance is all too typical of politicians in general.

It bolsters my complaint from yesterday, though: a better understanding of Asian history generally, and of US involvement in it, would be all to the good, but so often Asia is just a foil, out of context and interesting only insofar as it affects us.

  1. November 2002 and March 2003 []
  2. I’ve also made the Manchuria analogy, and it still stands up pretty well, I’m afraid. []

5/2/2007

What’s New?

  • The University of Hawai’i at Manoa Center for Japanese Studies has a new collection of Occupation-era photographs. I’m struck by two things in particular: the persistence of traditional production, agriculture and fishing methods; the repatriated soldiers, who seem quite happy to be home.
  • Nothing new here: Japanese textbooks omit Japanese atrocities1 , draw fire from China, Koreas.2 However, it’s worth noting that this was from Andrew Bell, writing at the official blog of the American Historical Association. It’s nice to see Asian history getting some note, though it would be even nicer if it wasn’t the same-old, same-old. For a really fresh take on the textbook/nationalism question, I highly recommend Ian Condry’s article about alternative media and non-nationalistic historical visions in Japan.
  • Kevin Murphy noted the appearance of a new report on WWII “comfort women” and US collusion in the Occupation era “comfort stations” for US GIs. This got more attention than usual because it coincided with PM Abe’s visit to the US. Interestingly, he did apologize (repeatedly), and President Bush accepted him at his word. However, apologies have no legal weight, it seems, and the “apology fund” attempt to privatize absolution failed miserably. (Non-sexual slave laborers also denied compensation, so at least they’re consistent). You can find the whole Congressional Research Service report here.
  • In the “read it or not, you’re going to have to have an opinion” category, comes an announcement of a new broadside volley in the Atomic Bomb historiography, a bold attempt edited by Robert James Maddox to present the full array pro-bomb arguments against “revisionists.” Gar Alperovitz and Tsuyoshi Hasegawa are named as particular targets of these essays. The press release (that’s all it is, so don’t expect a balanced review) contains not the slightest hint that an honest scholar could doubt the ineffable wisdom of history as it happened, a Panglossian view with a real edge.
  • Speaking of broadsides, Vietnam War revisionist (here it’s a good thing) Mark Moyar couldn’t find a job and the usual arguments about politicization in the academy are offered by the usual suspects. Note, however: he’s applied for “more than 150″ jobs in “over five years.” US history positions routinely attract 80-150 applications; I don’t know how many jobs my Americanist colleagues usually apply to in a job search year, but even in my little Asian history corner of the market I’ve had years in which I made 20 applications. He sounds like a strong candidate almost anywhere (and it sounds like he’s made the short list a fair number of times), but I’ve seen plenty of searches from both sides and the process is never a simple head-to-head c.v. weigh-off: This is what makes it hard for candidates, I admit, but it also means that it’s awfully hard to conclude anything, even from a lot of rejections. He’s teaching at a better school than I am now, and suing a top-tier program, to boot.
  • There is a high liklihood that almost two hundred Japanese Christian martyrs of the pre-seclusion era will be beatified later this year. I haven’t been able to find a press report online with more details: every report I’ve seen echoes this one in highlighting the “pacifist samurai” angle.
  • Takamatsuzuka tomb restoration work begins
  • Collaboration doesn’t pay? The South Korean government is going to seize assets owned by the descendants of collaborators going back to members of the cabinet which signed the annexation treaty in 1910. I can see this going one of three ways: it gets tied up in court and never goes any further; a very high bar is set for the definition of “collaboration”, leading to generations of debate about the historicity and utility of such definitions, not to mention considerable acrimony regarding boderline cases; a vague definition of collaboration results in a flood of cases, lawsuits, historical geneological and pseudo-historical disputes, charges of favoritism, deeper corruption and the release of massive quantities of new and interesting historical materials into the public sphere.
  1. see also this, this []
  2. At the same time, China and Korea are moving ahead with joint historical projects with Japan []

3/26/2007

Asian History News Dump, March 2007

This is a “dump”: all the Asia related stuff I’ve saved over the last…. two months? Anyway, nobody else has blogged about it, so I thought I’d toss it out there. I hope to resume more … measured blogging soon.
[Crossposted at all three Frog Blogs; sorry about the irrelevant stuff.]

(more…)

12/24/2006

Grading Finished; Blogging Resumes

She really has no conviction to her writing. It seemed merely argumentative and she was just trying to prove her points through facts. That’s alright to me but why write in the first place then if you don’t have any real excitement to it? I think that she does not make any real strong opinions, but rather forms opinions based on the excerpts from her source material.

Yes, this is my students’ writing. Apparently we need more passion in our scholarship, and less evidence. And the semicolon in the first sentence of the following takes normal empty waffling to a whole new transcendant level:

Society is based on differences and similarities; this is what makes the past history unique. Throughout history many people depict these differences. Some empires may be fighters while others are communicators. Domination, learning, and success are what set these apart from each other and what joins them together. Asian and Roman empires built strong states, and dominant leaders that rose up to defind the country and people. Civilization in the early ages shaped society to what it is today with its culture, trade, and power.

Seriously, though, there’s been lots of interesting stuff coming across my desk that I didn’t have to grade recently. Just today, PMJS informed me that the folks at Bowdoin, led by Tom Conlan, have made the Heiji Monogatari Emaki available, in the same lovely detail and interactive utility as the Mongol Invasion Scrolls they published last year. Just in time for my Early Japan class next semester!

For those of you who didn’t get enough Pearl Harbor stuff earlier in the month, here’s some belated Pearl Harbor anniversary blogging:

Also via Eric Muller, an article about the Densho Project, an innovative oral history and archive centered on the WWII evacuation and detention. The glossary and discussion of terminology and euphemism is worth the price of admission (It’s free; that’s an expression) alone.

On the other end of that war, more debates about atomic bombs, this time featuring Howard Zinn (and Gar Alperovitz) v. D. M. Giangreco. Also, details about the MacArthur-Hirohito meeting.

There may be some historiographical hope in the news, though: Chinese and Japanese historians meeting, and making progress, and the museum at Yasukuni Shrine altering its presentation slightly in the direction of balance and realism. However, as if the Japanese school system didn’t have enough problems, now they’re responsible for patriotism.

12/1/2006

Photos of Japan, 1951

Filed under: — Morgan Pitelka @ 3:47 am Print

One of my former students and her boyfriend have been scanning in old photos, and they happened upon some gems taken by the young man’s grandfather when he was stationed in Japan during the Korean War. I think these are some wonderful pictures, and I offer my thanks to Margaret and James for sharing them, and to James’s grandfather for taking them.

Img065 Beggars Chased By M.P.S!

This image, which was hand labeled with the caption “Beggars chased by M.P.s!” seems to show a bunch of people crossing train tracks at a station of some sort. Notice the guy lounging on the parked flatbed in the middle-left of the picture. The photographer really captured the movement of the people across the tracks, though I certainly don’t see any beggars or M.P.s! The caption seems important, though. Can we assume that Japanese people running across train tracks in 1951 pretty much must have been up to something in the imagined visual world of Occupation-era photography?

Img079 Hiroshima R.R. Station 1951-1

This image was labeled “Hiroshima R.R. Station 1951″ and is filled with all the contrasting forces of the age. Look at the different poses and sartorial styles of the two soldiers, who seem to represent two poles of the American military. Also interesting is the Japanese text visible in the photo, such as the writing on the bus, “Hiroshima Suburban Bus Company,” which in the prewar style reads from right to left; and the sign on the shop to the right of the station, which reads in the traditional style from top to bottom and right to left, “Hiroshima Noted Product (meisan) Raw Oysters.” Yum! The two people who seem to be most interested in the photographer are the little girl on the bus with the red hat and the man who is wearing a suit and walking toward the camera while reaching into his inner pocket. The fact that this is Hiroshima, too, post-atomic bomb and pre-bullet train, lends the photo extra meaning. I see a doubling here: American technology (the camera in the hands of the G.I.) constructing a representation of a city that was destroyed by American technology.

Img081 Altar Girls, Shinto Grand Shrine Of Eise, 1951

This photo, labeled “Altar Girls, Shinto Grand Shrine of Eise, 1951,” which I assume should be “Ise,” is a nicely shot picture that prefigures a lot of later explicitly exotic imagery of traditional Japan. I’m kind of surprised that a picture that looks so much like tourist and government imagery from the 80s and 90s would have been taken so early. I guess I should have known that G.I.s on furlough from Korea would make the grand pilgrimage like everyone else? It is a very masculine framing of the subject. This makes me wonder when the scopic regime of photography of traditional subjects was established in Japan. It also makes me wonder who the intended viewers were for photos like these?

Img071 Jap Pearl Diver (Fresh Out Of The Water) 1951

Lastly, this photo was labeled, in the parlance of the time, “Jap Pearl Diver (Fresh out of the water) 1951,” and positively glows with the unequal sexual politics of the Occupation era. The usual binaries seem to be present here: the male, conquering West; the female, passive East; and the dry, clean professional man and the wet, sexually alluring woman.

These types of visual materials must be fairly common among the old slide collections of veterans, but I would guess that few have been collected together or made public. They seem to me like invaluable records of this fascinating historical moment. Perhaps I should clarify what I mean by that. The gaze of the G.I. photographers is particularly clearly recorded here, making these images not so much records of Japan in 1951 as artifacts of the creation of certain American identities against a newly constituted “Japan.”

11/5/2006

Empire in Sonny Chiba’s Shōrinji Kempō

Filed under: — K. M. Lawson @ 12:44 am Print

I just watched an old 1975 movie with Sonny Chiba in it called Shōrinji Kempō 少林寺拳法 (the English title, inexplicably is “The Killing Machine”) which is a sensationalized action movie version of the life of Sō Dōshin, the founder of the martial art and religious group Shōrinji Kempō.

I think that this obscure movie must have made it onto my Netflix list last year when I was roommates with fellow Frog contributor Craig and shared a Netflix subscription with him. Craig studies Karate and modernity and is the author of one of the most commented postings here at Frog in a Well.

Watching bad movies can actually be quite educational. This movie interested me for two reasons: 1) it is a mid-70s movie portraying Japan in the immediate aftermath of war and 2) there are a number of references to war, empire, and minorities such as Koreans in Japan which I found interesting. Allow me to share some of these points.

You are Japanese!The first two scenes of the movie take place in mainland China, during the war. Sō Dōshin, played by Sonny Chiba, is spying on some Chinese soldiers who are planning a dastardly ambush of Japanese troops. The Chinese commander, who must have been played by a Japanese actor, spoke in such horrible Chinese I doubt any Chinese viewer of the movie could have made out anything he said, except perhaps the completely flat-toned “Neee shooo reeeebenren ma” [Are you Japanese?] he says, discovering the presence of the spy in the audience of his tactical planning meeting. Sō kills everyone with a grabbed machine gun and flees back to the Japanese lines.

No, no, we have surrendered?Sō informs his commanding officer that their troops must take a detour only to be met with his weeping fellow soldiers’ announcement that Japan has surrendered. This so traumatizes Sō that he proceeds to machine gun everything around him, with fellow Japanese soldiers diving for cover. He concludes in the narration, “The Japanese Empire may have been defeated but I am not defeated.” He returns to Japan to run a gang of street urchins and cook porridge in his occupied home country.

Let's all get alongSō’s next battle is on a train in Japan during his return. Korean gangsters, dressed in black leather jackets and sunglasses have kicked some poor train passengers out of their seats. They cry, “Your nation is defeated!” Sō, dressed in Chinese looking garb, soon sends them sprawling. As he helps them to their feet he tells the now humbled Koreans:

日本に住む気なら仲良くしようじゃないか

“If you want to live in Japan, let’s all get along, eh?”

A few scenes later he rescues a woman who is being beaten up by prostitutes in a slum for working on their turf. In thanks for being saved and being given a free meal she offers herself to Sō on a pile of rubble. He rejects her and chides her for giving up her purity and turning to prostitution. She explains that her body has already been ravaged countless times by Russian soldiers in Manchuria so she has nothing left to lose. He assures her that she is still the person she always was and that,

いやなことも忘れるよ

“You can forget the horrible things, too.”

You can forget the horrible things tooHere something interesting happens. Though the focus of the scene is the tragic story of a Japanese women raped by Russian soldiers and the horrible poverty of the early postwar period, the director makes a move that immediately connects the fortunes of this one Japanese woman, to that of the Japanese nation as a whole. Just as Sō says, “You can forget the horrible things, too,” the camera slowly moves from the image of the face of the crying woman to the image of a tattered Japanese flag laying in a muddy puddle behind her.

Sō soon finds himself fighting the gangs in the black market and beating up and crippling two American occupation soldiers who run over one of his boys in the market (the little brother of the woman above). He is arrested but a kind police officer lets him escape. When talking to the police officer Sō admits he is a trouble maker but adds a line flashing back to his days in China. Now instead of spying on the Chinese we learn that he was their noble defender:

虐げられた中国の民衆をみるとついカッとなって、よく軍ともめたもんです。

“When I saw the abused people of China I would lose my temper and often got into trouble with the military.”

It is after his escape from prison custody that he goes to Tadotsu in Shikoku where he founds Shōrinji Kempō. There is footage of the complex (as of 1975) in the beginning of the movie and it appears the movie was made with some cooperation from the organization. I think I recognized some of the buildings from a visit I made to their complex when I wandered around Tadotsu for a day on a trip Shikoku a few years ago. Here in Tadotsu the movie switches to a more classic gangster match up with Sō and his boys representing the virtuous “defenders of the people” versus the evil gangsters allied with the corrupt police and occupation authorities. There is also a single anti-Communist comment by one of Sō’s people but I can’t find the scene again as I am writing this.

In a scene reminiscent of the Edo period sword school challenges two Judō fighters come in and disrupt one of the increasingly attended training sessions to challenge Sō to a fight. Among their threats we find these lines:

少林というのは藤八拳の親戚かね。戦争に負けたからといって支那の武術までありがたがるごとなか。

“Shōrin, that is something like Tōhachiken isn’t it? Just because we lost the war, doesn’t mean we have look up to China’s martial arts. [Kyūshū dialect]“

Sō soon humbles these two representatives of the more traditional Japanese martial art and they flee the premises.

Koreans need to bring a bat and a ball to playThere is one more mention of Koreans in the movie. One of Sō’s friends and former prison companions is looking for his wife, who believes that he died in Burma during the war. He finds her alive and remarried to a Korean in Takamatsu. Before meeting her, he meets his son, who he has never met before and doesn’t know. The character asks the boy why he isn’t playing baseball with the other children, and he says he has no glove. Besides, he says,

朝鮮人の子はバットとボールももってなきゃだめたって

“They said Korean children can’t join in unless they have a bat and a ball, too.”

Picture 7Sō’s friend then meets his long lost wife and learns that she has married a Korean after the war. In an interesting statement which at once reveals the stereotype of Koreans as unscrupulous types, but vindicates the husband on a personal level, she describes the difficulty with her new marriage:

朝鮮人らしいな...

...曲がったことが嫌いで貧乏しています。

“Old Husband: So I understand your husband is Korean?
Wife: …He hates crooked ways so we are living in poverty.”

Picture 8The movie ends after a boring series of battles with local gangsters. The closing scenes presents us with a sweeping shot, found in many of these martial arts movies, of hundreds of Shōrinji Kempō practitioners practicing outdoors. We are told that, “Strength [used] without Justice is [simply] Violence, Justice without Strength is Powerless.”

I have requested the only book by Sō Dōshin I found in our library here from our depository, which is a 1970s Korean translation of one of his philosophical guides to Shōrinji Kempō. I’m curious if the martial art ever caught on in Korea or in its alleged original home of China.

I’m deeply skeptical, as I think we always should be, of most everything you can find online about the real Sō’s childhood life in Manchuria in either Japanese or English. It would be interested to know, however, if he indeed ended up spending some of his childhood, after his grandfather died, with one of the founders of the Amur River society (aka Black Dragon Society) and if, as some sites claim, he was just a military cartographer during the Sino-Japanese war or he was in fact active in military intelligence (the two are by no means contradictory). It would also be interesting know how Henan’s Shaolin temple passed the wartime occupation period (seems as though much of it was burnt to the ground by a warlord in the 20s) and the extent of connections between some of the societies associated with these martial arts and the Japanese occupying troops and officers. Most of what I found on Sō online was found on websites of Shōrinji Kempō practitioners.

There are two interesting discursive levels at work here though. One is the portrayal of China, Chinese, and Koreans in occupation Japan in the 1970s movie. The second is the importance of Empire and the Wartime experience in the origin stories and narratives of some of the most popular martial arts (Kyokushin karate, Aikido, and Shōrinji Kempō being the best examples I think).

3/2/2006

The Case of Taiwa Shinron

Filed under: — K. M. Lawson @ 7:00 am Print

In addition to preparing for my oral exams, the most significant project I have been working on recently involves research on the early US occupation period in Japan and especially the postwar fate of Japan’s pan-Asianism. The sources I have looked at so far are almost exclusively early occupation period magazines and journals, all of which were under censorship by SCAP authorities. Despite the obstacles that a system of censorship poses for a research project like this, I found what I believe to be some interesting discoveries.

1) Wartime language, symbols, and stock phrases almost completely disappear in the early postwar publications of Japan, including those calling for political, economic, and spiritual union with Asia.

2) A significant number of intellectuals who supported Japanese imperialism and pushed for pan-Asian unity during the war, both from the “left” and the “right” join together with many old-fashioned “liberal” internationalists whose voices largely drop out during wartime to support a brief but significant movement supporting world federalism. In other words, a broader transnational idealism persists into the early postwar period and is at its strongest up until the outbreak of the Korean war.

The second of these two is where I think I have something important and original to say and I will try to make time to post more about my research in this area here at some future point. The first of these, however, you might call my, “Duh!” thesis. It seems fairly obvious that in the aftermath of war, with the wartime regime fallen into almost universal disrepute, with US propaganda and occupation censorship in full swing, and with the left at its most powerful in decades, wartime language and symbols are not going to be in vogue. By making use of the wonderful Prange collection of occupation period magazines, complete with US censorship documents and the actual censors comments and markings on the original submissions, I can confirm that whether due to self-censorship or some other reason - there are few articles which even try to submit something using any of the familiar wartime expressions.

However, there is at least one very interesting exception to this that I came across which, after much feedback, I have decided to drop completely from my writing on this topic. This is the case of an obscure Ibaraki prefecture publication that goes by the name of Taiwa Shinron (大和新論)and it is interesting to me because, while it is quite representative of the kind of early postwar global-oriented “transnational idealism” I have found to be so strong at the time, it continued to use the now discredited idiom of Japan’s wartime empire.
(more…)

Powered by WordPress