井の中の蛙

8/24/2007

Useful, Inconvenient History

Filed under: — Jonathan Dresner @ 4:43 pm Print

President Bush cited John Dower regarding the potential for post-war democratization. Bush was using Dower’s Embracing Defeat to ridicule those who believe the occupation of Iraq is failing to achieve a stable or democratic result by citing those who incorrectly believed that creating a liberal democratic state in Japan after WWII was impossible. This is a fairly transparent invocation of the “Galileo Gambit,” pointing out that people have, unsurprisingly, sometimes been wrong about things they felt strongly about and that the people who were right have sometimes been in the minority.

It’s interesting to see the example of Japan coming up again, as it was very commonly cited in the run-up to the Iraq war. John Dower himself, as the article points out, wrote several articles demolishing the idea that Japan was a good analogy to Iraq in this regard.1 Dower has also argued that Iraq is like Manchuria (with the US in the role of Japan) and more likely to be a quagmire than a shining example of modernity.2 The Bush Administration immediately disavowed any endorsement of Dower’s views outside of the citation made by the President, and this kind of historical cherry picking and selective ignorance is all too typical of politicians in general.

It bolsters my complaint from yesterday, though: a better understanding of Asian history generally, and of US involvement in it, would be all to the good, but so often Asia is just a foil, out of context and interesting only insofar as it affects us.

  1. November 2002 and March 2003 []
  2. I’ve also made the Manchuria analogy, and it still stands up pretty well, I’m afraid. []

7/3/2007

Marginalizing Discourses at ASPAC

Filed under: — Jonathan Dresner @ 6:01 am Print

For the conclusion to my ASPAC blogging, I want to talk about the panel which invited me to serve as moderator. It was a pleasure, and not just because three of the four of us were Harvard Ph.D.s., though catching up with gossip was fun. The papers covered a solid range of early modern and modern topics — outcastes in the early 19th century, historiography of rebel domains in imperial Japan, political violence in the 1950s — and was uniformly excellent research which should soon see publication. My introduction tried to tie things together thusly

Marginalizing discourses are, of course, actually intended to normalize. These are not out-groups for the sake of individuality or obtuseness, but groups trying to function within society, negotiating from positions of weakness, but using available leverage — function, ideology, resistance — which is considered legitimate. But there is a trend away from formal stratification, through uniformity towards equality: modernity shifts from marginalizing people to marginalizing behavior.

(more…)

9/1/2006

History Carnival #38

“For both nations and inviduals have sometimes made a virtue of neglecting history; and history has taken its revenge on them.” — H. R. Trevor-Roper “The Past and the Present: History and Sociology” (1969), cited in Tosh, ed. Historians on History, p. 197.

Welcome to the September 1, 2006 edition of history carnival. I’m finally hosting a carnival with a number as high as my age! In honor of the quotes meme making the rounds, I’m going to use my personal quotation file as, um, decoration around the rich collection of material in this carnival. As usual, I’m making up categories as I go along: anyone who treats them as strict or comprehensive cataloging gets what they deserve!

(more…)

7/21/2006

Yasukuni: Why the Emperor Stopped Going

Filed under: — K. M. Lawson @ 3:57 am Print

Tomita Tomohiko's MemoThere have been two relatively important Japan history-related news items in the news of late. There have been revelations about US covert funding of Japanese political parties (perhaps more on this in another posting) and separately, evidence has emerged, scooped by Nikkei, to suggest that emperor Showa (Hirohito) stopped going to Yasukuni shrine because of his displeasure at the enshrinement 分祀(ぶんし) of war criminals there in October 1978 as martyrs. There has been a lot of speculation over the years the exact reason he stopped going. I will save my own thoughts on this issue for later but in this posting I just want to assemble some of the material on this available in the news online.

Emperor Showa made his last visit to the shrine in November, 1975 after the issue had become more political with prime minister Miki’s (三木武夫) visit on August 15th of that year. A former Imperial Household Agency grand steward who served in the position for ten years beginning in 1978, the late Tomita Tomohiki (富田朝彦 d. Nov. 2003), kept a record of statements made by the emperor. (English: Asahi, Mainichi, NYT, Yomiuri I II, III, BBC Japanese: Asahi I, II, III, IV, V, VI, Mainichi: I, II Yomiuri: I, Sankei: I ) In one of Tomita’s recorded memos from April 28th, 1988, the emperor is quoted as saying, among other things, that:

“Class-A war criminals have been enshrined. Even Matsuoka and Shiratori (have been enshrined). I’ve heard that Tsukuba dealt cautiously with the matter, but …” (Mainichi trans.)

「私は 或(あ)る時に、A級(戦犯)が合祀され その上 松岡、白取(原文のまま)までもが 筑波は慎重に対処してくれたと聞いたが」

“That’s why I haven’t paid a visit to the shrine since then. That’s my belief.” (Mainichi)

「だから私あれ以来、参拝していない、それが私の心だ」

(more…)

5/27/2006

Shades of Mori Arinori

Filed under: — Nick Kapur @ 2:03 am Print

Recently the Japanese Diet has been debating several competing bills to revise the Fundamental Education Law of 1947.  One of the most contested issues is an effort by the LDP to make instilling patriotism an explicit goal of Japan’s national education system, as it was under the education system devised by Mori Arinori in the 19th century and in force in Japan up until the US-led education reforms following World War II.  Reportedly, the original language was even stronger, but the LDP-backed bill that finally made it out of committee and onto the Diet floor still contained the relatively strong phrasing by Japanese standards, 我が国と郷土を愛する態度を養う (”to instill an feeling of loving our country and homeland”). Critics of this clause argue that it will promote militarism and inject further tension into already heated Japan-China and Japan-Korea relations, but the LDP-backed bill seems likely to pass largely as is within the next week or so.

In related news, it was reported this week that many Japanese schools are grading students on “love of country”.  A recent survey in Saitama prefecture found that at least 45 local schools evaluated “love of country” on report cards for 6th-grade students. Under current policy, individual schools are free to decide how report cards are structured and which categories are graded. Officials have argued that the practice is not objectionable because “instilling a feeling of love for one’s country” has already been one of the Ministry of Education’s stated objectives for 6th-grade social studies students for some time.

2/7/2006

Colonialogy

I think we need a new word for the study of colonialism, imperialism and the post-colonial discourses, pro and con. Pro? Who’s in favor of it? Well, this is what makes it interesting, these days: there are a lot of former colonial powers out there whose citizens and leaders, in their heart of hearts, still believe that they accomplished something that was ultimately positive, who still believe that their developmental initiatives and their anti-communist (or anti-capitalist) positions were justified by subsequent developments. This is usually — explicitly or implicitly — intended to mitigate or cancel out any discussions of political repression, economic exploitation, military atrocities or strategic abandonment. Sometimes it’s just good historical sense, but then it usually comes with very careful caveats about not canceling out the other stuff.

(more…)

11/26/2005

Semantics and History: Did Japan “Invade” Korea?

Filed under: — Jonathan Dresner @ 12:20 am Print

Well, the obvious answer to that question is yes, but that’s not the invasion we’re talking about. Over on the Korea side, there’s a lively discussion on the case of the Japanese teacher disciplined for making her class apologize to South Korea with regard to a Tokyo councilman’s statement that “Japan never invaded Korea.” Here’s a portion of the comment I made:

On the substantive question, I have something of a mixed feeling. In a technical sense, I don’t think you can really point to any of Japan’s actions against Korea as an “invasion” in the sense of a mass military operation. That doesn’t mean that Korea wasn’t dominated militarily, that Japan didn’t use force when necessary to protect and expand its control, that colonial occupation wasn’t brutal and damaging. It does mean that we need to carefully educate our students about the “soft” (formal and informal) processes of colonial domination and control, and the realities of subaltern experience. It’s a “distinction without a difference” and while the statement may (and I’m open to disagreement, really) be technically correct, it is still objectionable because the intent of the statement clearly is to make the occupation of Korea a “blameless” non-violent process, which is a distortion of the truth.

This could be, I suppose, a useful teaching moment…. I’ll have to bring it up in my 20th century Japan course and see how my students respond. In the meantime, come on over and join the discussion. If you want some more background on the history, I recommend Konrad Lawson’s comparative historiography for starters.

[crossposted to Cliopatria]

9/21/2005

Hitler Watch: Koizumi

Is Koizuimi Junichiro another Hitler? One former LDP’er thinks so, and Chinese academician Feng Zhaokui agrees [via]:

Feng’s Fear History
They both occurred after a country, defeated on the battlefield, took steps to wipe away national humiliation and rise again Hitler was elected, sort of, fourteen years after the end of WWI, in part on the strength of embittered veterans; Koizumi was re-elected sixty years after the end of WWII, after nearly ever veteran of that war has passed on
In both situations, a country shamed in military defeat felt persecuted, giving rise to politics of emotions, especially with regard to neighboring countries; I don’t have any idea what this means with regard to Japan, except that people still bring up WWII on a pretty regular basis, which is embarrasing. I guess that must be it.
In both situations, this “public pathos” was tapped to become an essential element in the political contest for votes, in the suppression of rational politics, and in the push toward a hawkish road; When was the last time you saw an election in which an appeal to “rational politics” succeeded? Seriously, though, Japan’s desire to rationalize its relations with its neighbors (in other words, to dominate them economically, instead of feeling guilty) was an element in this election, though far from a central one.
In both situations, a banner of reform was flown and the “ultra-appeal” of a party head was used to encourage voters to elect them; that party leader was a crafty, masterful actor during the electoral process; By that standard, there ought to be a lot more Hitlers running around
Both situations used the dissolution of parliament to give the ruling party an overwhelming majority of seats; This one made me laugh out loud: parliamentary systems always have to dissolve to have elections, even scheduled ones. When you have an election, often somebody wins. And the LDP has had bigger majorities than it does now
They both want to revise the constitution to give their leadership and their successors more power, and to normalize the military by resurrect the nation’s army. Japan’s military doesn’t need “resurrect”ion: it’s already one of the most powerful on the planet, in technical terms, and one of the best-funded. Hitler’s power came through emergency decrees and something a bit more drastic than constitutional “revision.” Koizumi is, so far, sticking to the usual amendment process, and is well aware of the likelihood of failure in the referendum approval stage. Plenty of countries have endured stronger executives than Japan’s current Prime Ministers without going fascist.

He missed the part about the Great Depression and the recent stagnation…. [crossposted]

9/17/2005

Who’s On Top?

Filed under: — Jonathan Dresner @ 4:44 am Print

This came across the H-Japan wires, and I was intrigued by both the project itself and the immense time-wasting potential of listmaking, so I wrote to Ms. Kim and got some clarifications, and now I’m ready to putter furiously….

From: “Linda J. Kim” [l_jkim at yahoo dot com]
Dear Japanese History Professors,

As some of you may know, I am a graduate student researching Japanese elites during the 19th century (and eventually the 20th century). I am requesting nominations of who you think belong in this top ten list of influential political leaders [from her e-mail: "We are using C. Wright Mill's concept of the power elite, which comprises corporate, miitary, and political leaders"; I may go ahead and throw in a cultural figure or two, if they had substantial influence] during the periods of:

  • 1840-1860
  • 1860-1880
  • 1880-1900
  • 1900-1920

I recognize these are crude time periods and some of you may be experts in Tokugawa versus Meiji Japan, or there may be overlapping leaders across time periods. That’s okay. I would be grateful if you can fill in any of the periods that you are familiar with. Of course, I’d be happy to share the results with all interested parties.

Sincerely,

Linda Kim
University of California, Riverside
Department of Sociology
Institute for Research on World-Systems

Here’s my nominations, mostly off the top of my head. If I was a really good blogger, I’d include links with all these names to something like their wikipedia entries, but I’ve blown enough of a Friday on this already, and none of these folks is obscure.

  • 1840-1860: Well, part of the problem in this era is the lack of coherent leadership. There’s the short-lived Shogunal leadership (Ii Naosuke, Abe Masahiro), and the rising mid-level elites (Okubo, Saigo). Aside from that, I’m not sure who I’d really pick as outstanding. Yoshida Shoin?
  • 1860-1880: Although this violates the normal 1868 boundary, the rising stars of the Bakumatsu cover this ground pretty well. Okubo Toshimichi, Saigo Takamori and Kido Takayoshi, of course are all leading figures and all die just before the end of this period. I’d probably include Fukuzawa Yukichi due to the influence of his writing and cultural leadership. A conventional list would probably include Shibusawa Eiichi as an economic leader, too, though perhaps his heyday is later? Iwakura Tomomi. Other names would come from the second-tier Bakumatsu/Meiji leadership: Okuma Shigenobu, Ito Hirobumi, Itagaki Taisuke, Mutsu Munemitsu. The eternal debate: to include the Emperor or not?
  • 1880-1900: This is, perhaps, the most stable of these eras, even though it crosses the Constitutional divide. Ito Hirobumi, Yamagata Aritomo and the Meiji Emperor have to top the list. Okuma Shigenobu gets high marks as an opposition rabble-rouser. Mori Arinori, Matsukata Masayoshi, Inoue Kaoru, Saigo Tsugumichi. There ought to be a business leader or two in here, but those names never stuck with me very well.
  • 1900-1920: Yamagata Aritomo and Matsukata Masayoshi; Saionji Kinmochi, Hara Takashi and Katsura Taro. I think Ito Hirobumi should make the top ten, even though he dies half-way through, but it depends on who else is near the top. Culturally speaking, Natsume Soseki. Nogi Maresuke is popular and makes an impact when he dies, but is he a top-ten leader? What am I missing here?

Obviously, the floor is open for discussion. (and later I will allow myself the luxury of looking at a textbook to see what I missed) This is part of a World History project including “US, Britain, Spain, France, Germany, Italy, and China” so almost everyone gets to play!

8/27/2005

Yasukuni and Japanese Flags

Rod Wilson and I visited Yasukuni on August 15 to check out the right-wing festivities, which was a pretty…interesting…experience. It was everything you’d expect with the ridiculously nationalistic speeches all day, right-wingers wearing all manner of Japanese military uniforms, jack-booted young wannabe fascists with shaved heads, and the black noise vans everywhere. There was even a choir of elementary school children singing gunka. Rod in particular got some nice photographs because he also went in the morning when the crowds were the largest. Unfortunately we both missed the speech by Ishihara Shintaro, but we did see a speech by an old woman who kept talking about the need to remember the sacrifices of Japanese soldiers and the “onshirazu” of Japanese today. At the climax of the speech, she dramatically revealed that that she wasn’t Japanese as we had thought all along but actually a native Taiwanese, and then wrapped up with an anecdote about how kind and gentlemanly the Japanese soldiers were to her as a young girl in wartime Taiwan, before concluding with a thundering declaration in English saying “Americans go home! Stay out of Japan! Not your Business!” to the roar of the enthralled crowd. Konrad would doubtlessly have enjoyed the chance to hear the speech - apparently some World War II collaborators are alive, well, and still collaborating.

On a related note, Rod and I were pondering how to refer in Japanese to the flag with the radiating rays of sun used by the Japanese navy during the war. We’d heard it referred to in English variously as the “naval ensign” or the more evocative “sunburst flag”, but we weren’t sure about what it’s called in Japanese. We both sort of half-remembered the term “Nisshouki” (日章旗), but it turns out that that is just the official name of the regular Japanese flag more commonly known as the “hinomaru” (日乃丸). Well, we did a little research and found out that the “sunburst” flag is called the “Kyojitsuki” (旭日旗) in Japanese, which makes sense. But the question still remains, what are the best terms to use to distinguish these two flags in English? The best translation for 旭日旗 would probably be “rising sun flag”, but that is problematic because the regular flag is commonly called the “rising sun flag” in English publications and even on EDICT, leaving only “naval ensign” or “sunburst flag” for the Kyojitsuki. Perhaps it would be better to come up with a more accurate translation of hinomaru/nisshouki? “Sun circle flag” perhaps? “Sun disc flag”? “Sun emblem flag”?

Next Page »

Powered by WordPress